<- -> |
[King James Bible] Exodus |
[Baiboly 1865] Fanafahana na Eksodosy |
[Baiboly Katolika] Fanafahana na Eksaody |
[Bible de Jérusalem] L'Exode |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eks 39:30 | And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE |
Ary ny takelaka ho eo amin' ny diadema masina dia nataony volamena tsara, ary nasiany soratra, araka ny fanoratana amin' ny fanombohan-kase, hoe: hamasinina ho an' i Jehovah. | Volamena madio no nanaovana ilay takelaka natao diadema masina, dia nosokirina teo, toy ny fisikotra fanombohan-kase, ny hoe: Fahamasinana ho an' ny Tompo. | Puis ils firent la fleur - le signe de la sainte consécration, en or pur - et ils y gravèrent en intaille, comme un sceau : " Consacré à |