<- -> |
[King James Bible] Leviticus |
[Baiboly 1865] Fisoronana na Levitikosy |
[Baiboly Katolika] Fisoronana na Levitika |
[Bible de Jérusalem] Le Lévitique |
||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Lev 23:40 | And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the |
Ary amin' ny andro voalohany dia makà voan' ny hazo tsara tarehy, dia sampan-drofia sy rantsan' ny hazo mikirindro ary hazomalahelo amoron' ny renirano, ho anareo; dia mifalia hafitoana eo anatrehan' i Jehovah Andriamanitrareo ianareo. | Amin' ny andro voalohany haka voan' ny hazo tsara tarehy hianareo, sampan-drofia, rantsan' ny hazo mikirindro, ary hazo malahelo eny amoron-drenirano, ka hifaly eo anatrehan' ny Tompo Andriamanitrareo mandritra ny hafitoana. | Le premier jour vous prendrez de beaux fruits, des rameaux de palmier, des branches d' arbres touffus et de gattiliers, et vous vous réjouirez pendant sept jours en présence de |