Fizahan-teny

Ohabolana : mpanjono

Ohabolana 1Mpanjono amalona ka no mataho-bibilava ! [2.558 #2595]

Ohabolana 2Mpanjono lasa-mamba, ka samy maka ny tiany. [2.165 #1719, 2.653 #1968]
Mpanjono lasan' ny mamba ka samy maka ny tiany. [2.558 #2596]
Dikanteny frantsayUn pêcheur à la ligne pris par un crocodile, chacun prend ce qu' il lui faut. [2.165]
Fanazavana frantsayLe pêcheur prend (ou prenait) des poissons, et le crocodile prend l' homme! [2.165]

Ohabolana 3Ny mpanjono maka tsirairay ; ny mpamovo maka ny antsasany ; ny mpanarato maka azy rehetra. [2.415 #730, 2.653, 2.974]
Ny mpanjono maka tsirairay, ny mpamovo maka ny antsasany, ny mpanosika maka azy rehetra. [2.558]
Dikanteny frantsayLe pêcheur à la ligne prend les poissons un par un, celui qui pêche avec la nasse prend la moitié des poissons, et celui qui pêche au filet les prend tous. [2.415 #730]
Pêcher à la ligne, c’est prendre par unités ; jeter la nasse, c’est en prendre un grand nombre ; lancer le filet, c’est rafler le tout. [2.974 #97]
Fanazavana frantsayOn appliquait ce proverbe à tous les exploiteurs. [2.415 #730]

Fizahan-teny