Teny iditra marohodina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka] (de maro : beaucoup de, et hodina : action de tournoyer comme une pirogue qui vire bord sur bord, autre allusion aux usages maritimes, voir marodina, marodona, toutes ces variantes font partie des jeux verbaux habituels aux civilisations orales. Rabelais s'en est encore amusé au XVIe Siècle pour la langue française non encore fixée par l'écriture). Tina thouarsiana (Cambess.) Capuron (Sapindaceae). [1.196]
Anarana siantifika Tina thouarsiana
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31