Teny iditra | voamakaliony | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny frantsay | [Betsimisaraka Avaratra] Relevé par Rochon, p. 283 avec l'orthographe « Vua-macaliong » : « Espèce de Tamarin dont on tire de l'huile ». La signification de makaliony, si ce mot n'a pas été inventé par Rochon, ne nous est pas connue. [1.196] | |
Voambolana | Haizavamaniry | |
Nohavaozina tamin' ny 2022/05/28 |