|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  fanolehana (olika)
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3  Fanaovana izay hahatonga mivilivily, misafelipelika [1.1]

Teny iditra (2/3)4  fanolehana (olika)
Sokajin-teny  5  anarana
Voambolana  6  Zavamaniry mitsabo
Fanazavàna teny malagasy  7  Anaran-kazo izay tenehina ny raviny ka ampisotroina ny amboa hihaza (fahafolo amin' ilay fitanisan-javamanfry mahasoa, fanaon' ny Ntaolo nampianarany ny zaza hanisa: Isa ny amontana, roa ny aviavy... folo fanolehana) [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  8  [Rel. s. from manolika (olika).] A plant, an infusion of the leaves of which is drunk by the Betsileo for colic. (Bets.) [Betsileo] [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  9  (de olika : détours, sinuosités) Nom général des breuvages qu'on faisait absorber aux chiens pour les rendre plus ardents à forcer le sanglier malgache (Potamochère). Le principal ingrédient en était généralement Hippocratea bojeri Tul. (Celastraceae), plante à laquelle on donnait aussi ce nom. Elle jouissait d'une grande réputation médicinale. Décoction des rameaux fleuris administrée dans les algies (douleurs rhumatoïdes liées à la syphilis secondaire, coliques, etc.). On l'employait aussi en lotions pour la cicatrisation des plaies infectées et torpides. [Merina] [1.196]
[Betsileo]
Tovy hevitra  10  fangolehana
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (3/3)12  fanolehana
Sokajin-teny  13  anarana
Voambolana  14  Haizavamaniry
Fanazavàna teny frantsay  15  Nom donné aussi à Hippocratea angustipetala H.Perrier (Celastraceae). Dans le travail récent, Nicolas Hallé rattache cette espèce au genre reissantia, sous le nom de Reissantia angustipetala (Perrier) N. Hallé (Celastraceae). Voir Adansonia, ser. 2, tome 17, fasc. 4, p. 405 (1978). [Merina] [1.196]
[Betsileo]
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/07