| Teny iditra | fisava (sava) | |
| Sokajin-teny | anarana | |
| Fomba na toetran' ny zavatra misava, miala tsikelikely, misinda [1.1] | ||
| Teny iditra | fisava | |
| Sokajin-teny | anarana | |
| [Provincial] A plant used as medicine for headache [1.2] | ||
| [Bezanozano, Merina] (de sava : qui peut dissiper la douleur). Croton sp. (Razafindrambao n° 530) (Euphorbiaceae). Remède contre les maux de tête, sédatif très actif. A été identifié depuis comme étant Croton macrobuxus Baill. (Euphorbiaceae). J.P. Schmitt n'y a trouvé que des traces d'alcaloïdes dans les écorces de tige et de racine. Les feuilles semblent contenir des stéroïdes ou triterpènes mais pas d'alcaloïdes. [1.196] | ||
| Voambolana | ||
| Anarana ara-tsiansa | Croton macrobuxus | |
| Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14 |
|