|
|
|
|

Teny iditra karatsaka
Sokajin-teny anarana
 Jereo tsipetrika [1.1]

Teny iditra karatsaka (haratsaka)
Sokajin-teny anarana
 Feon-javatra mitovy amin' ny an' ny biby mitsakatsaka any anaty ahitra, na feon-javatra toa mikepokepoka toy ny ravi-maina voahitsaka. [1.1]
 The sound made by passing through grass, trees, leaves, etc. [1.2]
 Bruissement, frôlement, craquement de feuilles, des herbes sèches foulées aux pieds [1.3]
Voambolana 
Sampanteny 

Teny iditra karatsaka
Sokajin-teny anarana
 Hazo madinika amin'ny tafontrano na amin'ny rindrina [1.13]
 The rafters which support a floor
It is also used for the Imerina varivariny [1.2]
 Latte [1.13]
  [Tankarana] Solives ou gaules qui supportent le plancher de la case. (varingàrina). [1.19]
Voambolana 
Tovy hevitra karatsana

Teny iditra karatsaka
Sokajin-teny anarana
 Sens général : bruissements, craquements que font les feuilles sèches quand on les écrase en marchant. Par extension, nom des forêts à feuilles caduques caractéristiques de l'Ouest malgache. On appelle aussi ainsi le teck, Tectona grandis L.f (Lamiaceae) introduit et cultivé comme arbre de reboisement sur la côte Ouest. Ses grandes feuilles qui tombent en saison sèche font un bruit caractéristique. Excellent bois d'oeuvre dit « bois de rose ».. [1.196]
Voambolana 
Anarana ara-tsiansa Tectona grandis

Teny iditra karatsaka
Sokajin-teny anarana
 Vient de haratsaka, action de rogner les parties inutiles, de débarrasser des corps étrangers, on dit que la paille de riz est afa-karatsaka quand on l'a bien débarrassée des feuilles qui y restaient adhérentes. Effectuer cette opération se dit : manakaratsaka ; les moissonneurs l'effectuent avec beaucoup de soin car le séchage du riz sur le champ s'en trouve amélioré. [1.196]
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2023/01/20