Teny iditra andriamanitro > andriamanitra
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny anglisy A god (sometimes used of the ancestors) [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Dieu. Autrefois on donnait ce nom aux objets du culte superstitieux, et aux bonnes choses, comme nous disons divin pour exprimer une qualité supérieure [1.3]
 Un dieu (se dit parfois des ancêtres) [1.8]
Ohatra Ny vodiny nomeny ny andriamanjaka, fa izany no ataony ho andriamanitra hita-maso. [2.293]
Voambolana 
Kamban-teny 

Teny iditra andriamanitro > Andriamanitra
Sokajin-teny anaran-tsamirery (ara-baiboly) [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Anarana niantsoan' ny Ntaolo ireo hery miafina ambonin' ny zavaboary ka nahatonga ny fiteny hoe Andriamanidahy sy Andriamanibavy
Ilay lehibe indrindra amin' ireo hery ireo, izay navahany amin' ny fiantsoana azy manokana hoe Andriamanitra-Andriananahary, ka voalazany fa:
a) tsy maintsy inoana: Manao an' Andriamanitra tsy misy ka mitsambiki-mikimpy
b) nahary tongotra aman-tanana ny olombelona
d) mahalala ny zavatra rehetra: Avo fijery Andriamanitra ka mahita ny takona
e) manohy mitahy ny olombelona hatrany hatrany: Ny iray tahitahin' Andriamanitra ny iray tahitahin' olombelona
f) marina ka mamaly ny ratsy sy ny tsara: Bibilava vonono, tsy tanana hamely, tsy tongotra hitsipaka fa Andriamanitra no andrasana
g) tsara fo: Tsy misy tsy hitan' Andriamanitra saingy minia miondrika izy
h) fototry ny lalàm-pitondran-tena: Aza ny lohasaha mangina no jerena fa Andriamanitra ao antampon' ny loha
Razana araka ilay fiteny iantsoana ny maty hoe: Lasan-ko Andriamanitra
Ny masoandro, izay lazaina amin' ilay fotoana mitsidika andro iny hoe: Andriamanitra mby an-trano [1.1]
Fanazavàna teny anglisy God. The word up to recent times was used in speaking of idols, charms, the deceased sovereigns, the reigning sovereign, anything valuable or wonderful; in these latter sense it seems equivalent to divine, supernatural, extraordinary, or surpassingly excellent. It is still so used in the more distant parts of the island, and among the unenlightened people of the central province even. It is said that the name was so given because while the body might not be seen, there was a fragrancy attending the name. See zanahary [1.2]
 God [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Dieu [1.3, 1.8, 1.5]
 Le Créateur [1.3]
Ohatra 
1Fa maninona re izahay, Andriamanitra, no dia nidiran-doza toy itony! [2.324]
2Hafahafa ihany ny soratr' aretiny ary tsy fantatra rahateo izay sitrapon' Andriamanitra. [2.470]
Voambolana 
Haiendriteny 
Tsotra : Andriamanitra, Andriamanitro, Andriamanitrao, Andriamanitry, Andriamanitsika, Andriamanitray, Andriamanitrareo, Andriamanitr', Andriamani-
Kamban-teny 
Fanafohezana 
Mpanahaka  Andriananahary ~ Zanahary
Ohabolana 
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly 
Lahatsoratra