Teny iditra (1/2) | 1 beroberoka |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
3 [1.7] a dialect; incomprehensible speech |
Fanazavàna teny frantsay |
4 [1.8] patois; baragouin |
Teny iditra (2/2) | 5 beroberoka |
Sokajin-teny | 6 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
7 [1.1] [Merina, Sihanaka]
Anaran-javamaniry toy ny anana fanome ny bitro na ny kisoa. (Merina): Lactuca indica. L. (Composées). (Sihan.): Sonchus oleaceus |
Fanazavàna teny anglisy |
8 [1.2] [Betsileo]
the common sowthistle. Sonchus oleraceus, Linn. Same as anamboraka 9 [1.7] a thisle; a dandelion |
Fanazavàna teny frantsay |
10 [1.3, 1.8] chardon 11 [1.3] laiteron. Sonchus arvencis 12 [1.196] (beroberoka est pris ici dans le sens de croissance, action de croître, de pousser rapidement ; allusion à la croissance rapide de l'inflorescence chez la première de ces plantes, la plus anciennement connue sous ce nom). Lactuca indica L. (Asteraceae) [Merina] Sonchus oleraceus L. (Asteraceae) Les feuilles sont consommées comme légume en dépit de leur amertume. Aussi la symbolique malgache oppose t-elle souvent beroberoka et anamamy (herbe douce). On dit par exemple « anamamy no iraisana, ka beroberoka no isarahana », c'est-à-dire : c'est anamamy qui les a unis et le beroberoka qui les a séparés ; pour parler de deux alliés dont l'entente dégénère en querelles amères. [Sihanaka] |
Ohatra |
13 Vetivety foana dia feno anantsinahy, beroberoka sy anampatsa ny haronay. [2.117] |
Voambolana |
14 Haizavamaniry |
Tovy hevitra | 15 anamboraka |
Anaram-javamaniry |
|
Anarana ara-tsiansa |
|
Ohabolana | 19 Ohabolana misy io teny beroberoka io |
Nohavaozina tamin' ny 2020/10/10 |