Teny iditra (1/7) | 1 bo~ |
Sokajin-teny | 2 tovona |
Fanazavàna teny malagasy |
3 ny tovona "bo" dia fanamafisana sy fampitomboan-kevitra: boraraka [1.10#B356] 4 Tovona fanaovana fototeny faharoa mba hampitombo na hanamafy ny hevitry ny fototeny tsotra voalohany: Bosesika (sesika) [1.1] |
Teny iditra (2/7) | 5 bo |
Sokajin-teny | 6 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
7 Enti-milaza ny fidoboky ny zavatra mianjera na mipoaka mafy 8 Feo avoakan' ny vavafivalanana rehefa mangetotra: Manao bo [1.1] |
Voambolana |
9 Feo |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (3/7) | 12 bo |
Sokajin-teny | 13 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
14 zazavavy [Taisaka]
[1.78] |
Teny iditra (4/7) | 15 bo |
Sokajin-teny | 16 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
17 vovoka [Taisaka, Bara, Tanosy]
[1.78] |
Fanazavàna teny frantsay |
18 poussière, terre sèche [Taisaka]
[1.82] |
Sampanteny |
|
Teny iditra (5/7) | 21 bo |
Sokajin-teny | 22 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
23 Zavatra mora mirehitra sahala amin' ny vohavohan-dandihazo natao handraisana afo amin' ny vato kapaika na vatoafo 24 Tendron' ny tahon' afokasoka misy ny vanjany [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
25 tinder 26 the sulphurous composition on the end of a match which takes fire. [1.2] |
Fanazavàna teny frantsay |
27 Nom donné au champignon à amadou : Polyporus fomentarius L. et aux espèces voisines utilisées comme mèche à briquet. Par extension, aussi à toutes les matières qui s'enflamment facilement, notamment les aigrettes des graines de Gomphocarpus fruticosus (L.) W.T. Aiton (Apocynaceae), souvent utilisées pour battre le briquet. [Merina]
[1.196] 28 [Betsileo] |
Anaram-javamaniry |
|
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny iditra (6/7) | 31 bo |
Sokajin-teny | 32 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
33 Nom donné au tubercule situé à la base de diverses lianes forestières, notamment le marahaly. Chaque plante peut faire l'objet de deux récoltes. Lors de la première récolte, le tubercule est très tendre. C'est à ce moment qu'on l'appelle bo, ou bo-marahaly. Les tubercules de la seconde récolte sont durs mais très sucrés. On les appelle sindiny ou sindi-marahaly. [Tsimihety]
[1.196] |
Voambolana |
34 Haizavamaniry |
Kamban-teny |
|
Teny iditra (7/7) | 36 bo |
Sokajin-teny | 37 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
38 Zavatra malemy mibofoka [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
39 a kind of thistle-down used for stuffing mattresses [1.2] |
Nohavaozina tamin' ny 2023/02/06 |