|
|
|
|

Teny iditra (1/7)1  bo~
Sokajin-teny  2  tovona
Fanazavàna teny malagasy  3  ny tovona "bo" dia fanamafisana sy fampitomboan-kevitra: boraraka [1.10#B356]
4  Tovona fanaovana fototeny faharoa mba hampitombo na hanamafy ny hevitry ny fototeny tsotra voalohany: Bosesika (sesika) [1.1]

Teny iditra (2/7)5  bo
Sokajin-teny  6  anarana
Fanazavàna teny malagasy  7  Enti-milaza ny fidoboky ny zavatra mianjera na mipoaka mafy
8  Feo avoakan' ny vavafivalanana rehefa mangetotra: Manao bo [1.1]
Voambolana  9  Feo
Sampanteny 
10  Matoantenin' ny mpanao :
Kamban-teny 

Teny iditra (3/7)12  bo
Sokajin-teny  13  anarana
Fanazavàna teny malagasy  14  zazavavy [Taisaka] [1.78]

Teny iditra (4/7)15  bo
Sokajin-teny  16  anarana
Fanazavàna teny malagasy  17  vovoka [Taisaka, Bara, Tanosy] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  18  poussière, terre sèche [Taisaka] [1.82]
Sampanteny 
19  Matoantenin' ny mpanao :
20  Anarana :

Teny iditra (5/7)21  bo
Sokajin-teny  22  anarana
Fanazavàna teny malagasy  23  Zavatra mora mirehitra sahala amin' ny vohavohan-dandihazo natao handraisana afo amin' ny vato kapaika na vatoafo
24  Tendron' ny tahon' afokasoka misy ny vanjany [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  25  tinder
26  the sulphurous composition on the end of a match which takes fire. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  27  Nom donné au champignon à amadou : Polyporus fomentarius L. et aux espèces voisines utilisées comme mèche à briquet. Par extension, aussi à toutes les matières qui s'enflamment facilement, notamment les aigrettes des graines de Gomphocarpus fruticosus (L.) W.T. Aiton (Apocynaceae), souvent utilisées pour battre le briquet. [Merina] [1.196]
28  [Betsileo]
Anaram-javamaniry 
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (6/7)31  bo
Sokajin-teny  32  anarana
Fanazavàna teny frantsay  33  Nom donné au tubercule situé à la base de diverses lianes forestières, notamment le marahaly. Chaque plante peut faire l'objet de deux récoltes. Lors de la première récolte, le tubercule est très tendre. C'est à ce moment qu'on l'appelle bo, ou bo-marahaly. Les tubercules de la seconde récolte sont durs mais très sucrés. On les appelle sindiny ou sindi-marahaly. [Tsimihety] [1.196]
Voambolana  34  Haizavamaniry
Kamban-teny 

Teny iditra (7/7)36  bo
Sokajin-teny  37  anarana
Fanazavàna teny malagasy  38  Zavatra malemy mibofoka [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  39  a kind of thistle-down used for stuffing mattresses [1.2]

Nohavaozina tamin' ny 2023/02/06