bouche (celui qui) ![]() | |
| panentse | ~ [Vezo] Celui qui bouche |
bouche (faire garder dans la) ![]() | |
| mampihomoke | ~ [Vezo] Faire garder dans la bouche, faire mâcher |
bouche (jusqu' à la) ![]() | |
| havava | ~ Jusqu'aux lèvres ~ jusqu' à la bouche |
bouche (qu'on) ![]() | |
| kendaina | ~ qu’on étrangle, qu’on serre au cou, qu’on obstrue, qu’on bouche: Nokendain’ ny jiolahy izy (Il a été étranglé par des brigands) ~ Aza kendainao toy izany ny namanao (Ne serrez pas ainsi le cou de votre camarade) |
bouche (qui a une large) ![]() | |
| sama | ~ qui a une large bouche ~ qui a la bouche grande ouverte |
| samavava | ~ qui a une large bouche |
bouche (une) ![]() | |
| vava | ~ bouche ~ ouverture ~ entrée ~ bec, gueule, museau, mufle |
bouche (à la) ![]() | |
| am-bava | ~ à la bouche, sur les lèvres, au bout de la langue |
bouche béante (celui qui a la) ![]() | |
| pihañahaña | ~ [Vezo] Ce qui est grand ouvert, celui qui la bouche béante |
bouche béante (qu'on a laissé la) ![]() | |
| voatanaka | ~ qu'on a laissé la bouche béante |
boucher ![]() | |
| mamepy | ~ [Antesaka] boucher |
| mampitampe | ~ [Vezo] Boucher, fermer |
| manampina | ~ boucher ~ fermer, mettre une pierre à un trou du mur |
| manentse | ~ [Vezo] Boucher, calfeutrer |
| manentsina | ~ boucher |
boucher (ce qui sert à) ![]() | |
| fatampe | ~ [Vezo] Ce qui sert à boucher, obstruer |
boucher (faire) ![]() | |
| mampanentse | ~ [Vezo] Faire boucher |
boucher (pouvoir) ![]() | |
| mahasentse | ~ [Vezo] Pouvoir boucher |
| mahatampe | ~ [Vezo] Pouvoir boucher, fermer, obstruer |
boucher (se) ![]() | |
| mihatampe | ~ [Vezo] Se boucher, se congestionner, se fermer, s' obstruer peu à peu |
boucher (à) ![]() | |
| atampe | ~ [Vezo] A boucher, à fermer |
boucher avec de la boue ![]() | |
| mameta | ~ Boucher un trou, une fente avec de la boue |
boucher peu à peu (se) ![]() | |
| mihasentse | ~ [Vezo] Se boucher peu à peu, se congestionner |
bouché ![]() | |
| fampina | ~ [Tankarana] bouché. |
| kinenda | ~ étranglé, serré au cou, obstrué |
| kipika | ~ [Tankarana] bouché (puits, fontaine), obstrué. |
| mitampina | ~ être bouché, obstrué |
| sentse | ~ [Vezo] Bouché, bouchon, ce qui sert à boucher, écluse, fermé, obstruction - > boso, feo, gegoke, hafo, hily, hiry, katoke, kombo, rinjy, tampe |
| tahontahona | ~ simple, maladroit, bouché, indiscret, qui révèle tout par simplicité |
| tampenana | ~ qu'on bouche, qu'on obstrue |
| tampe | ~ [Vezo] Bouché, fermé, obstrué - > feo, gegoke, hily, hiry, katoke, kombo, rinjy, sentse |
| tampina | ~ bouché ~ obstrué ~ fermé ~ fermé, cicatrisé en parlant d'une plaie |
| tsentsina | ~ bouché |
| voafempina | ~ Obstrué, bouché |
| voakenda | ~ étranglé, serré au cou, obstrué |
| voatampe | ~ [Vezo] Barré, bouché, fermé, obstrué - > tinampe |
bouché (ce qui est habituellement) ![]() | |
| pisentse | ~ [Vezo] Ce qui est habituellement bouché |
bouché (ce qui est) ![]() | |
| pitampe | ~ [Vezo] Ce qui est bouché, fermé, obstrué |
bouché (qu'on a) ![]() | |
| tinampina | ~ qu’on a fermé, bouché, obstrué |
| tsinentsina | ~ qu’on a bouché |
| voatampina | ~ qu’on a fermé, bouché, obstrué |
| voatsentsina | ~ qu’on a bouché |
bouché (qualité de ce qui est) ![]() | |
| hatampe | ~ [Vezo] Qualité de ce qui est bouché, obstrué |
bouché (être) ![]() | |
| misentse | ~ [Vezo] Etre bouché, fermé |
| mitampe | ~ [Vezo] Etre barricadé, bouché, fermé, obstrué |
bouché avec de la boue (qu'on a) ![]() | |
| fineta | ~ qu'on a bouché avec de la boue |
| voafeta | ~ qu'on a bouché avec de la boue |
bouchée ![]() | |
| indraim-bava | ~ une bouchée, une chique ~ un petit mot; une bouchée de nourriture |
bouchée de nourriture (une) ![]() | |
| hota | ~ Bouchée de nourriture mâchée par la mère et donnée ensuite à l’enfant ~ bouchée de nourriture qu'on mâche |
bouché ![]() | |
| voasentse | ~ [Vezo] Bouché - > sinentse |
|
|