|
|
|
|

chat (a)   
tafa ~ Conversation, chat. Same as <1tafasiry#>. See <1resaka#>

chat (to)   
mitafasiry ~ to converse ~ to talk, to discourse ~ to chat
mitafa ~ to converse, to chat

chatter   
mibedibedy ~ to talk much, to tattle, to be loquacious, to chatter.

chatter (to)   
midadaka ~ to chatter, to babble

chattering   
dadaka ~ chattering, idle prattle, talking at random

chatting   
tafasiry ~ conversation ~ discourse. [Swa. tafasiri and Mal. tafsir (from Arabic), explanation.] ~ chatting

chat   
madiofila ~ [madio fila] (litéralement: qui aime les choses bonnes, surtout les poulets) chat tigré, chat sauvage, <1kary#>
rabosy ~ [Tankarana] chat. § piso.

chat (un)   
moaro ~ [Sakalava-Mayotte] chat
piso ~ chat ~ minet
saka ~ chat ~ chat; cf. <1piso#>, <1kary#>
tabalaka

chat en poche (action d'acheter)   
varotra omby anaty ambiaty ~ litéralement: vente de boeufs cachés dans les ambiaty; figuré: vente malhonnête

chat sauvage   
halaza ~ [Antesaka] chat sauvage ~ animal voisin du <1fosa#>, tigré comme lui (au contraire du <1rangoka#

chat sauvage (espèce de)   
ampaha ~ [Tankarana] chat sauvage.

chat sauvage (un)   
kary ~ chat sauvage ~
saka dia ~ chat sauvage qui n'a pas de maître ~ chat sauvage

chatouille (celui qui)   
pañosa ~ [Vezo] Celui qui chatouille, touche souvent
pañotsikotsike ~ [Vezo] Celui qui chatouille

chatouillement   
heliketiky ~ [Saint-Marien] chatouillement
hilikitika ~ [Provincial] chatouillement
hilikitiky ~ [Tankarana] chatouillement
kilikitiky ~ [Provincial] chatouillement
kitikitika ~ chatouillement
kotsekotseke ~ [Vezo] Chatouillement

chatouillement (un)   
helikelitika ~ [Tanala] chatouillement, provocation
heliketika ~ [Tanala] chatouillement; provocation
heriketika ~ [Tanala] voir <1heliketika#>
hitikitika ~ chatouillement, sollicitation. Comme <1kitikitika#>
kibo ~ chatouillement
kibokibo ~ chatouillement; bon mot, plaisanterie

chatouiller   
mahakitikitika ~ qui chatouille ou peut chatouiller
mikoboke ~ [Vezo] Chatouiller, contacter, écraser, presser, serrer, toucher
mikotsekotseke ~ [Vezo] Chatouiller
mangeliketika ~ [Tanala] chatouiller; provoquer
mangeriketika ~ [Tanala] voir <1mangeliketika#>
manakibokibo ~ chatouiller
manitikitika ~ chatouiller, toucher avec le bout des doigts
mañotsekotseke ~ [Vezo] Chatouiller

chatouiller (ceux qui ont pour habitude de se)   
pifañotsikotsike ~ [Vezo] Ceux qui ont pour habitude de se chatouiller

chatouiller (faire)   
mampañotsikotsike ~ [Vezo] Faire chatouiller

chatouiller (pouvoir)   
mahakotsekotseke ~ [Vezo] Pouvoir chatouiller

chatouiller mutuellement (se)   
mifañotsikotsike ~ [Vezo] Se chatouiller mutuellement

chatouilleux   
saro-kibo ~ Chatouilleux, qui ne supporte point d’être chatouillé
saro-kitikitika ~ Chatouilleux, qui ne supporte point d’être chatouillé
sarotin-kibo ~ chatouilleux

chatouillé   
kinibo ~ chatouillé
kitikitihina ~ qu'on chatouille, qu'on touche du bout des doigts
voakibo ~ chatouillé
voakotsikotsike ~ [Vezo] Chatouillé

chatterton   
sateritaonina ~ chatterton

chat    
tabalake ~ [Vezo] Chat  - > kary, mimy, piso, tsaka

château d'eau   
fitahirizan-drano ~ château d'eau, réservoir d'eau
siniben-drano ~ château d'eau, réservoir d'eau

château-fort   
rova ~ palissade, fortin, château-fort, palais ~ (toute l'île). Palissade de bois spécialement traitée et taillée en pointe au sommet entourant la résidence d'un roi ou des hauts personnages du royaume. Plus spécialement aujourd'hui : le Palais de la Reine à Tananarive, monument historique.

châtie (qu'on)   
faizana ~ qu'on punit ~ qu'on dégoûte par, qu'on châtie

châtiment (un)   
tody ~ retour, revanche, représailles, châtiment du mal ~ châtiment; retour des choses ~ revanche, représailles, duplicité
valy ~ réponse à une question, à une lettre, réplique
voina ~ malheur, châtiment, peine, souillure, déshonneur, malédiction ~ calamité, désastre

châtié   
voafay ~ châtié, puni

châtre (celui qui)   
pamositse ~ [Vezo] Celui qui châtre

châtre (qu'on)   
vosirina ~ qu'on châtre ~ action de castrer pour les animaux

châtrer   
mamositra ~ châtrer
mamositse ~ [Vezo] Châtrer, couper

châtrer (faire)   
mampamositse ~ [Vezo] Faire châtrer, couper

châtré   
vosy ~ [Tankarana] coupé, châtré
vosirana ~ qu'on châtre
voavositse ~ [Vezo] Châtré, coupé