Teny iditra fandresy (resy)
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Fomba entina mandresy [Rajemisa 1985]
Fandikana frantsay celui qu'on peut faire perdre, manière de vaincre [Abinal 1888]

Teny iditra fandresy (resy)
Sokajin-teny mpamaritra
Famaritana malagasy Azo resena [Rajemisa 1985]
Ohatra Ataoko ahoana no ho fandresy olona enin-dahy amin' izao izaho trotraky ny dia nandritra ny henemana izao? [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 127]

Teny iditra fandresy
Sokajin-teny anarana
Fandikana anglisy  [Bara] [Mod. s. from mandresy (resy).] A tree. Perhaps the same as aviavy [Richardson 1885]
Voambolana 

Teny iditra fandresy
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Ody poizina fiarovana amin' ny vorika [Rajemisa 1985]
Fandikana frantsay  [Bara, Taisaka] (de resy : vaincu) Nom général des antidotes, de tout ce qui peut vaincre un mal ou annihiler un sotilège. Ficus megapoda Baker (Moraceae) : l'infusion des feuilles de ce figuier est considérée comme un puissant antidote. On l'administre comme vomitif et pour faire des lavages d'estomac en cas d'intoxication criminelle supposée. Sert aussi à faire des philtres d'amour : fandresilahy. Les écorces battues au maillet donnaient une sorte de tissu naturel utilisé anciennement pour faire des pagnes. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Ficus megapoda

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31