Teny iditra gain > gaina
Sokajin-teny mpamaritra
Famaritana malagasy Tsy mahateny noho ny fahadisoam-panantenana; diso fanantenana fa ny zavatra efa teo an-tanana na nantenaina ho azo no lasa na foana
Mitovy hevitra: diso fanantenana ~ diso paika ~ diso tetika ~ malazo molotra ~ mangaihay ~ mangaina ~ mangasihasy ~ mangetoka ~ mangotsoka ~ manjahana ~ manjahatra ~ mitokaiky ~ ny antenain-tsy azo ny antanam-botsotra [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy disappointed. See diso hevitra, fola-tana-manondro, haihay [Richardson 1885]
Famaritana frantsay Désappointé, décontenancé [Abinal 1888]
Sampanteny 

Teny iditra gain > gaina
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Hafanan' ny andro tsisy rivotra ary tsisy rahona, maina be [Rajemisa 1985]
Famaritana frantsay Ardeur d'un soleil sans vent et sans nuage, se dit aussi de ce qui est trop sec [Abinal 1888]
Sampanteny 
Teny mitovy hevitra gaingaina [fampiasa kokoa noho gain]

Teny iditra gain > gaina
Sokajin-teny mpamaritra
Famaritana malagasy Tsy mahateny noho ny fahadisoam-panantenana; diso fanantenana fa ny zavatra efa teo an-tanana na nantenaina ho azo no lasa na foana
Mitovy hevitra: diso fanantenana ~ diso paika ~ diso tetika ~ malazo molotra ~ mangaihay ~ mangaina ~ mangasihasy ~ mangetoka ~ mangotsoka ~ manjahana ~ manjahatra ~ mitokaiky ~ ny antenain-tsy azo ny antanam-botsotra [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy disappointed. See diso hevitra, fola-tana-manondro, haihay [Richardson 1885]
Famaritana frantsay Désappointé, décontenancé [Abinal 1888]
Sampanteny 

Teny iditra gain > gaina
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Hafanan' ny andro tsisy rivotra ary tsisy rahona, maina be [Rajemisa 1985]
Famaritana frantsay Ardeur d'un soleil sans vent et sans nuage, se dit aussi de ce qui est trop sec [Abinal 1888]
Sampanteny 
Teny mitovy hevitra gaingaina [fampiasa kokoa noho gain]

gain   
antombony
gain, profit, bénéfice [David 1952]
goaitombo
gain [SLP 1986]
tombo
avantage, gain [SLP 1986]
vola azo
recettes, gain, revenu [SLP 1986]