|
|
|
|

Teny iditra (1/8)1  i~
Sokajin-teny  2  tovona
Fanazavàna teny malagasy  3  Fanao a) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza olona ka tsy manomboka amin'ny Ra na Andrian:Ikoto / Ny satrok'i Paoly. b) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza tany na tanaàna na renirano na farihy tsy misyAn naAm:Ihosy / Ny tanànan'i Betafo. d) eo alohan'ny anarana iombonana sasantsasany misy fifandraisana ara-pihavanana:i dada, i zandry.
4  Hita amin'ny fiforonan'ny teny sasantsasany, toy ny ilay, ikala, izato, iny, izaho, izahay, izy, ise, isika, ianareo, ivelany, ivoho, imaso, ilalana. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  5  prefix used as follows : a) before proper names, as : Kòto, Ikòto b) in forming place names, as : Mèrina, Imèrina: Ifanadiana c) to make a noun into a preposition or an adverb, as : maso, eye; imaso, in plain sight; voho, the back; ivoho, behind [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  6  Sert à former des adverbes et des prépositions et équivaut à une préposition: à, sur : Imaso, aux yeux de; Ivoho, sur le derrière de.
7  Article personnel, se met devant les noms propres de personnes, devant les noms de lieux, ainsi que devant certains noms communs, et remplace alors Ra ou Andrian- : Iboto, Ifara, Ivato, Ifandana; Ikaky, Ineny, irainao, izokinao, isakaizanao. [1.3]
8  préfixe a) se met devant les noms propres; ex. : Kòto, Ikòto b) se met devant les noms de lieu; ex. : Merina, Imerina; Ifanadiana c) sert à former des prépositions et des adverbes; ex. : maso, imaso; voho, ivoho [1.8]
Fanazavàna teny italianina  9  Preposizione per i nomi propri di persone e di luogo: Il nome di Gesú (ny anaran'i Jeso) / Il Governatore di Tamatave (ny Governoran'i Taomasina) [1.18]
Kamban-teny 
Anaran-toerana 

Teny iditra (2/8)12  i
Sokajin-teny  13  mpanoritra
Fanazavàna teny malagasy  14  ny [Bara, Tandroy] [1.78]
Tsanganana sy sary iray takila  15  Ny mpanoritra rehetra

Teny iditra (3/8)16  i
Sokajin-teny  17  tenim-piontanana
Fanazavàna teny frantsay  18  Non. I! inona no izany eo. Non, cela n'est pas vrai. [1.3]
Tsanganana sy sary iray takila  19  Ny tenim-piontanana rehetra

Teny iditra (4/8)20  i
Sokajin-teny  21  mpisolo anarana
Fanazavàna teny malagasy  22  izy [Bara] [1.78]
Tsanganana sy sary iray takila  23  Ny mpisolo rehetra
24  Ny mpisolo rehetra

Teny iditra (5/8)25  I
Sokajin-teny  26  mpisolo anarana
Fanazavàna teny anglisy  27  aho, izaho; aho is chiefly used after the predicate, and izaho is used before [1.2]
28  izaho@mg.pn, aho@mg.pn [1.17]
Tsanganana sy sary iray takila  29  Ny mpisolo rehetra

Teny iditra (6/8)30  i
Sokajin-teny  31  anarana (eva)
Fanazavàna teny malagasy  32  Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratra fahatelo amin'ny abidy malagasy. Raha mamaran-teny ny i dia atao y: Tany. Ny amin'ny feony kosa, dia izao no tsara homarihina: raha ialohan'ny a na i dia atao indray mitonona ny a sy ny i: aina (ai - na) afa-tsy raha tovona nya eo aloha, ka amin'ny izay kosa dia mitonona misaraka izy roa: ailika (a - i - lika). [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  33  La huitième lettre de l'alphabet malgache et la troisième des voyelles. L'i suivi de g, h, k, ng, nk, se répercute légèrement après ces lettres devant a, e, o, de la syllabe suivante: Igagana, igiagana; Isika, isikia; Mainka, mainkia, Ikopa, ikiopa; Ikoto, ikioto. [1.3]
Fanazavàna teny italianina  34  Ottava lettera dell'alfabeto malgascio. [1.18]
Tsanganana sy sary iray takila  35  Ny abidia
Lahatsoratra  36  Andriamihaja Solonavalona: Ny fivoaran'ny abidia malagasy
Sary 
37 

Teny iditra (7/8)38  I
Sokajin-teny  39  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  40  marika romana izay milaza ny isa 1 [3.1]
Voambolana  41  Matematika: rafitrisa
Anaran' olona 
Tsanganana sy sary iray takila  43  Ny isa

Teny iditra (8/8)44  I
Sokajin-teny  45  anarana (eva)
Fanazavàna teny malagasy  46  iôdy. Singa mivaingana, faha-53 amin'ny fisokajiana miherina. [3.1]
Fanazavàna teny anglisy  47  Iodine [3.1]
Fanazavàna teny frantsay  48  Iode [3.1]
Voambolana  49  Simia
Tsanganana sy sary iray takila  50  Fisokajiana miherina

Nohavaozina tamin' ny 2024/08/31