Teny iditra tangina (tangy)
Sokajin-teny matoantenin' ny atao
Famaritana malagasy Karamaina mba hanao zava-dratsy, tsy mendrika [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy to be paid for evil-doing [Hallanger 1973]
Famaritana frantsay qu'on salarie [Abinal 1888]
 qu'on paie pour une mauvaise action [Hallanger 1974]
Endriteny 
tangina
tangiko
tanginao
tanginy
tangintsika
tanginay
tanginareo
tangin'
tangin-
tangim-
tangi-
notangina
notangiko
notanginao
notanginy
notangintsika
notanginay
notanginareo
notangin'
notangin-
notangim-
notangi-
hotangina
hotangiko
hotanginao
hotanginy
hotangintsika
hotanginay
hotanginareo
hotangin'
hotangin-
hotangim-
hotangi-
tangio

Teny iditra tangina
Sokajin-teny anarana
Famaritana frantsay  [Betsileo] (C'est la forme passée de tangy : soudoyer quelqu'un pour commettre une mauvaise action ; allusion à la toxicité de la plante ?). Phellolophium madagascariense Baker (Apiaceae). Grande plante herbacée. Elle secrète une essence riche en phellandrène, étudiée par M. Rakotoarisoa, Pharmacien à Ambositra. Dubois in Dictionnaire Betsileo écrit : « arbuste servant de remède contre la gale ». Ce serait un arbuste toxique, différent du phellolophium qui, nous l'avons vu, est une grande plante herbacée des lieux frais, humides. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Phellolophium madagascariense

2019/11/16