Teny iditra tsikombakomba
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Teny ifanomezana miafina, tetika iraisana any an-takona: Nanao tsikombakomba ianareo roa lahy ka samy hosazina
Mitovy hevitra: kaomiberaka ~ komahay [Rajemisa 1985]
Fandikana frantsay entente pour le mal, connivence, conspiration [Abinal 1888]
 conjuration, entente secrète entre plusieurs personnes, généralement pour organiser des razzias de boeufs dans d'autres villages [Boiteau 1997]
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Ny anarany avy no voatonontonona etsy sy eroa moa va tsy niray tsikombakomba tamin-janany. [Rakotonandrasana: Tantsaha, takila 135]
Teny nalaina 

Teny iditra tsikombakomba
Sokajin-teny anarana
Fandikana frantsay jeu des enfants se réunissant et s'amusant sous le même lamba [Abinal 1888]
Voambolana 
Kamban-teny, lohateny, anarana 

Teny iditra tsikombakomba
Sokajin-teny anarana
Fandikana frantsay  [Sakalava] C'est un arbre indéterminé, à bois blanc, employé pour tailler des pirogues monoxyles. On en faisait aussi des talismans pour ceux qui s'adonnaient au vol en bandes. [Boiteau 1997]
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/09/14