|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  vao
Sokajin-teny  2  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Tsy mbola simba: Mofo vao vidina fa efa leon' ny mofo mialina andro aho
Niseho tsy ela izay: Fery vao
Tsy tranainy, tsy ton-ta: Nosoloana dabilio vao daholo ny dabilio tao am-piangonana. Ny mpamaritra matoanteny "Vao" dia manan-kevitra samy hafa araka ny matoanteny miaraka aminy, na milaza ny ankehitriny, na ny lasa, na ny ho avy: 1) Mbola eo...: Vao misakafo izahay. 2) Avy... tsy ela akory: Vao nisakafo izahay. 3) Efa akaiky ny: Vao hisakafo izahay
Raha vantany avy...: Vao nahare poa-basy izy dia nandositra
Fanazavàna teny frantsay  4  [1.3] Nouveau, récent, neuf, frais, tendre: Homam-bary vao izahay (Nous mangeons du riz nouveau) ~ Mbola vao ireo kiraro ireo (Ces souliers sont encore neufs) ~ Ividiano mofo vao aho (Achetez-moi du pain frais, tendre)
Sampanteny 
5  Matoantenin' ny mpanao :
6  Matoantenin' ny iharana :
7  Matoantenin' ny fameno :
8  Anarana :
9  Mpamaritra :
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Anaran-toerana 
Lohateny  47  vao faingana

Teny iditra (2/4)48  vao
Sokajin-teny  49  tambinteny [Fitanisana]
Fanazavàna teny frantsay  50  [1.3] nouvellement, récemment, dernièrement, depuis peu, sur le point de: Vao tonga izy (Il est arrivé récemment, dernièrement, depuis peu) ~ Vao handeha izy (Il est sur le point de partir)

Teny iditra (3/4)51  vao
Sokajin-teny  52  anarana
Fanazavàna teny malagasy  53  [1.78] [Taisaka] anaran-kazandrano
Voambolana  54  Haibiby: trondro

Teny iditra (4/4)55  vao
Sokajin-teny  56  anarana
Fanazavàna teny frantsay  57  [1.196] (ici : « dès que » ; la floraison de cette plante marquait le départ des piroguiers Vezo pour la pêche en haute mer ou la dangereuse chasse au cachalot. Il fallait partir dès que la première fleur s'ouvrait, d'où le nom malgache). Crinum firmifolium Baker (Amaryllidaceae). Nom relevé d'après Tabibo d'Ambato-Boeny : d'après cet empirique, le bulbe toxique est surtout employé en emplâtre sur les abcès et furoncles ; il en assure la détersion et la cicatrisation. On l'emploie peu par la bouche car il est toxique (présence d'alcaloïdes confirmée). [Sakalava]
Voambolana  58  Haizavamaniry
59  Fahasalamana
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  61  avo, ova, vao, voa-, voa, voa~

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/08