|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  fondrana
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny anglisy  3  contraction of fiondranana. See ondrana. [1.2]

Teny iditra (2/4)4  fondrana
Sokajin-teny  5  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  6  vony, lokon-tamotamo [Tambahoaka] [1.78]
Fanazavàna teny anglisy  7  yellow, a yellow dye; the stump of the banana used in dyeing [1.2]
Ohatra  8  Ary raha sakanan' ny vano mainty, dia alàm-paditra amin' ny fakam-boanonoka sy ny vody fondrana, sy ny tavy mainty, ary raha vita izao, dia mandeha izy. [2.857#]

Teny iditra (3/4)9  fondrana
Sokajin-teny  10  anarana
Sampanteny 
11  Matoantenin' ny mpanao :
12  Matoantenin' ny iharana :
13  Matoantenin' ny fameno :
14  Anarana :
15  Mpamaritra :
Voambolana  16  Haizavamaniry
Fanazavàna teny malagasy  17  Vodin' ny vatan' akondro tetehina ka ahahy dia dorana ary tantavanina, ka aharo amin' ny aika sy ny beravina mba handokoana ny landy voafoly ho mainty [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  18  Rhizome, base solide du faux-tronc chez le bananier, Musa paradisiaca L. (Musaceae), surtout celui de la variété dite akondrofody. On en tirait une teinture rouge. [Merina] [1.196]
Kamban-teny 
Ohabolana  20  Ohabolana misy io teny fondrana io

Teny iditra (4/4)21  fondraña
Sokajin-teny  22  anarana
Voambolana  23  Zavamaniry mitsabo
Fanazavàna teny frantsay  24  Peau de la banane : après séchage, on la fait brûler ; la cendre obtenue mélangée à de la graisse animale sert à faire un onguent auquel on attribue de grandes vertus ; on l'applique surtout en maturatif sur les abcès ; dans le traitement de la gale. La cendre délayée dans l'eau est aussi attribuée en gargarismes contre les maux de gorge, laryngites ; on en fait avaler une petite quantité aux enfants auxquels on vient d'administrer un vermifuge. Contre indication : ne pas en donner aux femmes enceintes, suivant la tradition. Si un étranger a mangé dans l'assiette du chef de famille, on doit purifier aussi celle-ci avec les cendres appelées fondraña. C'est pourquoi ce mot, au sens figuré, signifie purification, réparation d'une profanation (comparer à fondrana, Merina) [Betsileo] [1.196]

Fivaditsoratra  25  fanandro, fandrano, fandrona, fondrana, fondraña, fanandro, fandrano, fandrona, fondrana, fondraña

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/07