Teny iditra |
hetsihetsy
(hetsy)
|
Sokajin-teny | mpamaritra
|
Fanazavàna teny frantsay | Des centaines de mille Figuré: exagération pour tromper [1.3]
|
Ohatra | na ho hetsihetsy aza ny volana, ny teninareo, hono tsy tapahina , na tapak' andro akory aza.
[2.857]
|
Voambolana |
Ohabolana |
|
Teny iditra |
hetsihetsy
(hetsy)
|
Sokajin-teny | mpamaritra
|
Fanazavàna teny frantsay | Rusé, adroit [1.3]
|
|
Teny iditra |
hetsihetsy
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Jereo voanketsihetsy
[1.1]
|
Fanazavàna teny frantsay | [Tankarana]
(du soudanais heti : dix mille ; littéralement : « des centaines de mille », allusion à la forte productivité de la plante ; au sens figuré : propos exagérés, « galéjade »). Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai (Cucurbitaceae).
Sorte de pastèque à fruit très juteux, particulièrement apprécié dans les régions chaudes.
Voir aussi
voanketsihetsy, nom donné aussi bien au fruit qu'à la plante entière.
[1.196]
|
Anarana siantifika | Citrullus lanatus |
Voambolana |
|