|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  tainakoho (tay)
Sokajin-teny  2  anarana
Voambolana  3  Haizavamaniry
Fanazavàna teny frantsay  4  (de tay : excrément ; et akoho : poulet). Cassia laevigata Willd. (Fabaceae). Voir aussi taikoho. [Merina] [1.196]
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/4)6  tainakoho (tay)
Sokajin-teny  7  anarana
Voambolana  8  Haizavamaniry
Fanazavàna teny frantsay  9  Psorospermum molluscum (Pers.) Hochr. (Hypericaceae). [Bara, Betsileo] [1.196]
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (3/4)11  tainakoho (tay)
Sokajin-teny  12  anarana
Voambolana  13  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Fanazavàna teny frantsay  14  (de tay : excrément ; et akoho : poulet ; on trouve que son odeur désagréable rappelle celle des fientes de poulet). Cassia laevigata Willd. (Fabaceae). Nom et identité relevés par Malzac. Arbuste très commun, auquel on prête de grandes vertus médicinales. Les feuilles servent à préparer des lotions et des emplâtres contre les maladies de peau (dartres) ; les piqûres de plusieurs animaux venimeux ; et leur infusion (par voie orale) contre la toux, en bains de vapeurs, pour le traitement des femmes en couche, et de certaines formes de syphilis. Les fleurs servent à préparer un sirop laxatif pour enfants. La plante est connue sous de nombreux autres noms. Voir : sanatry, voananjananjana, voamahatsara, voatelondolo, vonjara, voanembanamboa, etc. [Betsileo, Betsimisaraka, Tanala] [1.196]
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (4/4)16  tainakoho (tay)
Sokajin-teny  17  anarana
Voambolana  18  Haizavamaniry
Fanazavàna teny frantsay  19  Psorospermum fanerana Baker (Hypericaceae). Arbre à odeur forte. [Bezanozano, Sihanaka] [1.196]
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14