Teny iditra tambolo
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Zavamaniry fanamaintisa-nify (Buchnera teptostachia) [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo, Merina] (de volo : couleur ; tout ce qui sert à teindre). Buchnera leptostachya Benth. (Orobranchaceae). Nom et identité signalés par Grandidier, Malzac, etc. On s'en servait autrefois comme masticatoire susceptible de teindre les dents en noir comme le bétel. Tradition d'origine sud asiatique. Cette tradition paraît avoir été antérieure à Madagascar à l'usage des frotte-dents, amenée par les éléments islamisés qui ont introduit le boeuf zébu sur la côte Sud-Est. Il est très intéressant de recueillir les traditions relatives à ces soins dentaires. Elles semblent avoir comporté chronologiquement deux périodes : 1°/- une ère des masticatoires revêtant les dents d'un enduit protecteur noir ou de couleur foncée ; 2°/ - une ère des bâtons frotte-dents destinés, au contraire, à rendre les dents blanches. En Imerina, une autre plante appelée laingonondry est nommée tamboho quand on l'emploie dans les cérémonies d'exorcisme pour les enfants nés sous le signe d' alohotsy (les Poissons). On prononce parfois tamboro  [1.196]
Anarana siantifika Buchnera leptostachya
Ohatra Ravin-tapia tian-dandy
ravin-tambolo tian'ny nify
ka raha manaja ahy mba hajaiko
ary raha manitsaka ahy mba hitsahiko
[2.131]
Voambolana 
Ohabolana 

Fivaditsoratra 

Nohavaozina tamin' ny 2022/05/31