|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  amborasaha
Singan-teny  2  ambora, saha
Sokajin-teny  3  anarana
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] Zavamaniry fanao ody tazo manampy ny kininina ny fakany, sady manakely ny atodintazo (Burasaia madagascariensis)
Fanazavàna teny anglisy  5  [1.2] [Sihanaka] [saha, a field.] A shrub, from the leaves of which the Sihanaka make a decoction and give to those who are possessed by the vazimba, as also to those who have gonorrhea. The fruit is also pounded and rubbed on the fontanelle of newly-born children. Tambourissa sp.
Fanazavàna teny frantsay  6  [1.196] (1) (de ambora = nom générique des tambourissa, et saha = vallée).
Tambourissa baronii Drake (Monimiaceae) [Sihanaka]
Tambourissa hildebrandtii Perkins et Tambourissa trichophylla Baker (Monimiaceae). Voir ambora (1). [Bezanozano]
Voambolana  7  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anaram-javamaniry 
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/2)12  amborasaha
Singan-teny  13  ambora, saha
Sokajin-teny  14  anarana
Fanazavàna teny frantsay  15  [1.196] corruption d'ambarasaha, et hybridation avec ambora, d'où de nombreuses confusions.
Burasaia gracilis Decne. (nom déjà mentionné par Chapelier 1803). Burasaia madagascariensis (Baill.) Diels ; Spirospermum penduliflorum DC. (Ménispermaceae). [Betsimisaraka]
Pittosporum ochrosiifolium Bojer (Pittosporaceae). [Bezanozano]
Hypericum lanceolatum Lam. (Hypericaceae). [Merina]
Voambolana  16  Haizavamaniry: ahitra
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02