Teny iditra | 1 ampangavihy |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
3 [1.196] (de ampanga = fougère et vihy = frisson, action de frissonner). Pellaea boivinii Baker (Pteridaceae). [Sakalava]
(ce deuxième nom qu'on peut traduire « fougère en fer », allusion à ses frondes coriaces, a été relevé par Descheemaeker). Pellaea goudotii var. compacta Bonap. (Pteridaceae). [Betsileo] Décoction contre les diarrhées sanglantes, dysenterie amibienne ; on s'en rince la bouche pour éviter le déchaussement des dents. |
Voambolana |
4 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
Tsipelina hafa | 5 ampangavy |
Anarana ara-tsiansa |
|
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |