Teny iditra (1/4) | 1 bontaka |
Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
Fanazavàna teny anglisy |
3 [1.2] [Provincial]
boboka |
Teny iditra (2/4) | 4 bontaka |
Sokajin-teny | 5 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
6 [1.19] [Tankarana]
plante textile (apocynée), la racine fait vomir. |
Voambolana |
7 Haizavamaniry |
Teny iditra (3/4) | 8 bontaka |
Sokajin-teny | 9 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
10 [1.196] (bontaka racine verbale, dans son sens général veut dire : qui emplit bien, qui sature ou qui enivre ; les fruits sont en effet souvent employés à préparer des boissons alcooliques Strychnos spinosa Lam. (Loganiaceae). Arbuste épineux très commun, dont les fruits sont comestibles. [Sakalava]
|
Voambolana |
11 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny iditra (4/4) | 13 bontaka |
Sokajin-teny | 14 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
15 [1.196] (de bontaka, substantif : gonflement, enflure) Nom générique des pachypodium (Apocynaceae) ; curieuses plantes à tronc renflé en forme de boule, de cigare ou de cône ; certaines espèces atteignent 5 à 8 m de haut. Pachypodium rutenbergianum Vatke ; Pachypodium ambongense Poiss.; Pachypodium rosulatum Baker (Apocynaceae) [Sakalava] : Pachypodium baronii Costantin & Bois (Apocynaceae) [Tsimihety] 16 [Tankarana] : Pachypodium lamerei Drake; Pachypodium meridionale (H. Perrier) Pichon ; Pachypodium geayi Costantin & Bois (Apocynaceae) Les grandes espèces ont été exploitées autrefois pour la fibre contenue dans leurs écorces ; textile de qualité très fine, rappelant la ramie. La moelle est découpée en petits morceaux et employée fraîche pour rafraîchir le visage dans les régions sans eau. Elle donne à la peau un grain très fin. [Tandroy] 17 [Mahafaly] |
Voambolana |
18 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 22 bontaka, kotaban, natobak |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |