Teny iditra (1/3) | 1 dity |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
3 [1.2] obstinacy |
Teny iditra (2/3) | 4 dity |
Sokajin-teny | 5 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
6 [1.1] Ranon-javatra na ventiny koa aza, voavoatra mba hoenti-manakambana na mampiraikitra taratasy na hazo na zavatra hafa. |
Fanazavàna teny anglisy |
7 [1.2] gum, resin, anything viscid. lityis used in the provinces 8 [1.7] anything sticky or gummy |
Fanazavàna teny frantsay |
9 [1.3#108, 1.8] Gomme, colle, glue, les résines gluantes. 10 [1.3#108] les résines gluantes. 11 [1.196] (comparer aux mots getah (malais), dita (tagal), geta (batak.). Nom générique des produits visqueux, poisseux, collants, depuis les empois d'amidon jusqu'aux résines servant à calfater les embarcations, à emmancher les outils, etc. On dit par exemple ditimbarimasaka, ditinakondro, ditinkarongana, Harungana madagascariensis Choisy (Hypericaceae). ; ditinkinana, etc. Par extension, nom des glus préparées pour piéger les oiseaux. (Ce sont surtout les enfants, de nos jours, qui se livrent à cette chasse). |
Sampanteny |
|
Tovy hevitra | 17 lity |
Mpanahaka | 18 ditilakana, ditinonoka |
Kamban-teny |
|
Anaram-javamaniry |
|
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny iditra (3/3) | 31 dity |
Sokajin-teny | 32 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
33 [1.196] Nom donné à Scleria boivinii Steud. (Cyperaceae) lorsque son véritable nom ne doit pas être prononcé, par suite d'un fady (tabou). L'interdiction vise surtout les femmes. Emplois en vannerie. Par extension nom donné à diverses plantes dont le nom véritable est frappé d'interdit (fady). |
Voambolana |
34 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 36 diti, dity |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |