Teny iditra loboka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (adjectif, signifie : pendant). D'où voaloboka, littéralement « fruit pendant », nom donné aux grappes de raisin et, par extension, à la Vigne importée et cultivée. On dit même kisoa-lobo ou kisoa-loboka pour les races de cochon à oreilles pendantes. [1.196]

Fivaditsoratra 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31