Teny iditra voaloboka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Zavamaniry mandadina izay mamoa voany mamy fanaovana divay [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny anglisy grapes [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay raisin, vigne [Hallanger 1974]
 (de voa : fruit ; et loboka : pendant ; allusion aux grappes pendantes). Ce nom était d'abord donné aux Vitaceae autochtones ; on ne le trouve plus guère que chez les Sakalava pour Cissus auricoma Desc. (Vitaceae) (dont les fruits sont recherchés). On dit plutôt de nos jours voalobokala. Depuis l'introduction des Vignes européennes : Vitis vinifera L., et américaine : Vitis labrusca L., et de leurs hybrides, cultivés surtout autour de Tananarive, Antsirabe, Fianarantsoa et Ambalavao, voaloboka désigne plutôt ces espèces introduites ; mais on précise parfois, voalobobazaha . [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Cissus auricoma, Vitis labrusca, Vitis vinifera
Tsipelina hafa 
Ohatra 
1Sarotra izany fambolena voaloboka izany. [Rakotozafy: Ratsimba, takila 27]
2ary dia narary mafy aho, koa tsy nahatelin-kanina afatsy ron-katsaka, sy mananasy sy voaloboka. [Cohen-Bessy: Rakotovao, takila 25]
3Zava-maniry manambaka ny Tanivo ity atao hoe takohoka ity, fa tsy misy hafa amin' ny voaloboka ny raviny, saingy feno tsilo hatramin' ny tahony, ka na omby aza tsy sahy mamaky azy. [Andriamalala: Ranomasina, takila 29]
Teny nalaina 
Lahatsoratra 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31