Teny iditra (1/2) | 1 mampisaraka |
Sokajin-teny | 2 matoantenin' ny mpanao |
Fanazavàna teny anglisy |
3 [1.7] to cause to separate, to separate |
Fanazavàna teny frantsay |
4 [1.8] séparer, faire séparer |
Ohatra |
5 [2.436#] ny fananana hatsaram-panahy ihany no tsy mampisaraka. 6 [2.69#] Fa akory kosa ity hadilana-mahia no mampisaraka antsika mpihavana; 7 [1.369#] Raha tsy izany, ahoana ny hanotofany ilay hady mampisaraka azy ireo? |
Fototeny | 8 saraka |
Haiendriteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (2/2) | 14 mampisaraka |
Sokajin-teny | 15 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
16 [1.1] Anaran-kazo |
Fanazavàna teny frantsay |
17 [1.196] Nom mentionné anciennement par Malzac (du préfixe causatif mampi, et saraka : séparé, abandonné, offrir un bouquet de ces fleurs est le meilleur moyen de rompre l'union du couple). Plectaneia thouarsii Roem. & Schult.et Plectaneia hildebrandtii K.Schum. (Apocynaceae) (réf. Boiteau 2064). Probablement dû au fruit dont les deux carpelles soudés se séparent à maturité pour laisser échapper les graines. La symbolique malgache repose souvent sur de telles observations, auxquelles l'imagination populaire prête ensuite un tout autre sens. [Betsileo]
|
Voambolana |
18 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 20 mampisaraka, saram-pamaky |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |