Teny iditra |
olatra
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fandikana anglisy | [Provincial]
a snake [mal. Onlar.] [Richardson 1885]
|
Voambolana |
|
Teny iditra |
olatra
|
Sokajin-teny | anarana
|
Famaritana malagasy | Mitovy amin' ny holatra
[Rajemisa 1985]
|
Fandikana frantsay | nom générique des champignons [Abinal 1888]
|
| (dictionnaire Abinal et Malzac, 4e édition (1930) p. 236 et 459 : admet les deux orthographes ; mais en malgache moderne, on écrit plutôt holatra). Nom générique des Champignons :
¶ [Taifasy]
d'après Cardenan, Journal Officiel de Madagascar n° 272 (7 Juillet 1898) p. 2119, à Farafangana ce nom est réservé au champignon blanc comestible des parcs à boeufs. Le Dr. H. Poisson l'identifie avec doute à Agaricus campestris L. (Agaricaceae).
[Boiteau 1997]
|
Voambolana |
Anarana siantifika | Agaricus campestris |
Tsipelina hafa |
Kamban-teny, lohateny, anarana |
|
|
Teny iditra |
Olatra
|
Sokajin-teny | anarana (lohatenin' boky na seho an-tsehatra)
|
Zana-dohateny | Champignons d' Andasibe |
Mpanoratra | Pirot Paul |
Fanonta printy | 2006.
|
Copyright | Paul Pirot 2006 |
Tsanganana sy sary iray takila | Ny lohateny rehetra
|
|