Teny iditra pipika (pika)
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Feo heno mipaipaika malemy sy an-kisesy, toy ny feon' ny fandehan' ny famantaranandro [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Sampanteny 

Teny iditra pipika
Sokajin-teny anarana
Famaritana frantsay  [Betsileo] (de pika). Bois mort, ramassé comme combustible. [Boiteau 1997]
Voambolana 

Teny iditra pipika
Sokajin-teny anarana
Famaritana frantsay  [Merina] (de pika : éclater avec bruit). Cacahuètes, fruits de l'arachide, grillés avec leur enveloppe. Allusion au bruit qu'ils font quand on les écrase. [Boiteau 1997]
Voambolana 

2019/08/17