Teny iditra | 1 ramatsatso |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
3 [1.2] A plant that is burned with the view of nullifying power of any evil charm that may have been placed in the house. |
Fanazavàna teny frantsay |
4 [1.196] (de matsatso : fade ; lorsqu'on mâche la plante fraîche, il y a inhibition du goût salé et tout ce qu'on consomme ensuite paraît fade). Nom donné à diverses plantes, agissant comme éblouissants du goût. Ce sont surtout : Desmodium cajanifolium (Kunth) DC. (Fabaceae). Nom relevé par Razafindrambao près d'Andramasina et Ambohibemasoandro, canton de Manjakandriana. Le même nom serait donné, d'après ce même auteur à un Cissus sp. (Vitaceae) «liane à tige grêle et à latex » ( ?) réf. Razafindrambao 34. Les cendres seraient utilisées pour conjurer les maléfices. [Merina] Pothos scandens L. (Araceae). C'est l'espèce qui a les propriétés les plus actives. Les fumeurs invétérés mâchonnent cette plante pour perdre l'habitude de fumer. D'après Descheemaeker, à Mandoto (Vakinankaratra), on donne ce nom à Desmodium mauritianum (Willd.) DC. (Fabaceae). [Bezanozano] 5 [Betsimisaraka] |
Voambolana |
6 Haizavamaniry 7 Fivavahana, finoana |
Fototeny | 8 tsatso |
Anarana ara-tsiansa |
|
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |