Teny iditra (1/4) | 1 ry |
Sokajin-teny | 2 kianteny [Fitanisana] |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Kianteny kely: a) atao eo alohan' ny anaran' olona antsoina: Ry Koto a! ento aty ny solomasoko b) atao eo alohan' ny anaran' olona itenenana am-pitiavana: Ry havana, aoka isika hifankatia fa ny maty aza, hono, te ho maro; d) atao eo alohan' ny anaran' olona angatahan-javatra amim-pitalahoana: Ry Tompo ô, mamindrà fo aminay |
Fanazavàna teny anglisy |
4 [1.7] used in adressing a person or persons, as: ry hàvana malala, dear friends |
Fanazavàna teny frantsay |
5 [1.8] vocative; ex. : ry havana malàla, chers amis |
Ohatra |
6 Eny, ry Neny; [2.470] 7 - Ho olona toa inona re no ho tompon' ny fonao, ry Lala? [2.471] |
Kamban-teny |
|
Lohateny |
13 Haody, ry Ambohimanga! (Rajaofera Fredy) 14 Ry Fanadinoana (Rakotoson Emeralda) |
Teny iditra (2/4) | 15 ry |
Sokajin-teny | 16 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
17 [1.1] Izay ampiasaina raha olona maro no tondroina: Efa tonga ve ry Rakoto mianakavy? ~ Tsy fantatro ny nalehan-dry zalahy |
Fanazavàna teny anglisy |
18 [1.7] sign of the plural, as : Tonga ry Rakoto, Rakoto and his companions have come |
Fanazavàna teny frantsay |
19 [1.8] part. signe du pluriel; ex. : Tònga ry Rakòto, Rakoto et ses compagnons sont venus |
Haiendriteny |
|
Teny iditra (3/4) | 21 ry |
Sokajin-teny | 22 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
23 [1.1] jereo ray |
Teny iditra (4/4) | 24 ry |
Sokajin-teny | 25 mpisolo anarana [Fitanisana] |
Fanazavàna teny malagasy |
26 [1.78] [Taisaka]
izy |
Tsanganana sy sary iray takila |
27 Ny mpisolo rehetra |
Nohavaozina tamin' ny 2021/01/30 |