|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1  sahiko > sahy
Sokajin-teny  2  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3  Manana herim-po hanao zavatra: Tsy sahy niady tamin' ny zanako Isambilo
4  Afaka manao, manaiky: Tsy sahiko ny handray io olona io ao an-tranoko
5  Tsy matahotra: Sahy anareo aho, hoy Rakoto tamin' ny lehiben' ny jiolahy
6  Afakahividy: Tsy sahiko ariary zato akory io latabatra io fa ratsy [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  7  bold, daring
8  impudent [1.2, 1.7]
9  courageous [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  10  courageux, audacieux [1.8]
Ohatra  11  Iza no olona sahy hamita-bahoaka! [2.472]
12  Dia tsy nisy sahy niditra izy rehetra. [2.48]
Haiendriteny 
13  Tsotra :
14  Filaza mandidy :
Sampanteny 
15  Anarana :
16  Mpamaritra :
Tovy hevitra  17  sahisahy
Mpanahaka  18  mavany, misehaseha, tsy mivandy, tsy mivohovoho, bibin' olona, mosalahy, kimosamosa, misenasena, manao vy very, manao anjoria, mivarotra aina, mitsambiki-mikimpy, manaika loza, miseha-doza, mitsena loza, manaboha-maty, mankaha-paty, misotro ny aleoko maty, misotro tsilaky, minia maty ho maimbo, manehatra ny tandrok' omby maranitra, voalavo manaikiby, voalavo sasatry ny miaina, lolo fotsy mitono tena, atody miady amam-bato, basy maninana varatra
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Lohateny  30  Sahy sedra Mizana tsindrian’ ila (Rabetsimandranto Fidelis-Justin)

Teny iditra (2/6)31  sahiko > sahy
Sokajin-teny  32  anarana
Fanazavàna teny malagasy  33  Fanevatevana amin' ny teny ratsy sy ompa. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  34  insulte, injure [1.3]
Sampanteny 
35  Matoantenin' ny mpanao :
36  Matoantenin' ny iharana :
37  Matoantenin' ny fameno :
38  Anarana :

Teny iditra (3/6)39  sahiko > sahy
Sokajin-teny  40  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  41  resy [Taisaka] [1.78]

Teny iditra (4/6)42  sahiko > sahy
Sokajin-teny  43  anarana
Fanazavàna teny malagasy  44  fifiahara fary [Tanosy] [1.78]
Tovy hevitra  45  sy

Teny iditra (5/6)46  sahiko > sahy
Sokajin-teny  47  anarana
Fanazavàna teny anglisy  48  the Arnotto plant. An infusion of the leaves is drunk by those who desire to excel in public speaking or in dancing, as it is said to make them bold [1.2]
Voambolana  49  Haizavamaniry

Teny iditra (6/6)50  sahiko > sahy
Sokajin-teny  51  anarana
Fanazavàna teny frantsay  52  (toute l'île) (on appelait sahy rano : capables d'affronter l'eau, les colorants de grand teint qui ne déteignaient pas au lavage. C'est probablement l'origine de ce nom). Bixa orellana L. (Bixaceae). Arbuste d'origine américaine, introduit à Madagascar pour ses graines qui fournissent une matière colorante rouge bien connue, le roucou. C'était aussi le colorant utilisé par les Améridiens (« Peaux-Rouges ») pour leurs peintures corporelles. D'après une autre tradition (côte Est), les graines auraient été administrées aux taureaux de combat comme stimulant, pour accroître leur agréssivité (de sahy (adjectif) : hardi, courageux). L'une et l'autre version sont également plausibles. Mais le pouvoir excitant des graines n'a jamais été scientifiquement vérifié à notre connaissance. [1.196]
Voambolana  53  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  55  hasy, sahy

Teny iditra (1/6)56  sahiko > sahy
Sokajin-teny  57  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  58  Manana herim-po hanao zavatra: Tsy sahy niady tamin' ny zanako Isambilo
59  Afaka manao, manaiky: Tsy sahiko ny handray io olona io ao an-tranoko
60  Tsy matahotra: Sahy anareo aho, hoy Rakoto tamin' ny lehiben' ny jiolahy
61  Afakahividy: Tsy sahiko ariary zato akory io latabatra io fa ratsy [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  62  bold, daring
63  impudent [1.2, 1.7]
64  courageous [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  65  courageux, audacieux [1.8]
Ohatra  66  Iza no olona sahy hamita-bahoaka! [2.472]
67  Dia tsy nisy sahy niditra izy rehetra. [2.48]
Haiendriteny 
68  Tsotra :
69  Filaza mandidy :
Sampanteny 
70  Anarana :
71  Mpamaritra :
Tovy hevitra  72  sahisahy
Mpanahaka  73  mavany, misehaseha, tsy mivandy, tsy mivohovoho, bibin' olona, mosalahy, kimosamosa, misenasena, manao vy very, manao anjoria, mivarotra aina, mitsambiki-mikimpy, manaika loza, miseha-doza, mitsena loza, manaboha-maty, mankaha-paty, misotro ny aleoko maty, misotro tsilaky, minia maty ho maimbo, manehatra ny tandrok' omby maranitra, voalavo manaikiby, voalavo sasatry ny miaina, lolo fotsy mitono tena, atody miady amam-bato, basy maninana varatra
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Lohateny  85  Sahy sedra Mizana tsindrian’ ila (Rabetsimandranto Fidelis-Justin)

Teny iditra (2/6)86  sahiko > sahy
Sokajin-teny  87  anarana
Fanazavàna teny malagasy  88  Fanevatevana amin' ny teny ratsy sy ompa. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  89  insulte, injure [1.3]
Sampanteny 
90  Matoantenin' ny mpanao :
91  Matoantenin' ny iharana :
92  Matoantenin' ny fameno :
93  Anarana :

Teny iditra (3/6)94  sahiko > sahy
Sokajin-teny  95  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  96  resy [Taisaka] [1.78]

Teny iditra (4/6)97  sahiko > sahy
Sokajin-teny  98  anarana
Fanazavàna teny malagasy  99  fifiahara fary [Tanosy] [1.78]
Tovy hevitra  100  sy

Teny iditra (5/6)101  sahiko > sahy
Sokajin-teny  102  anarana
Fanazavàna teny anglisy  103  the Arnotto plant. An infusion of the leaves is drunk by those who desire to excel in public speaking or in dancing, as it is said to make them bold [1.2]
Voambolana  104  Haizavamaniry

Teny iditra (6/6)105  sahiko > sahy
Sokajin-teny  106  anarana
Fanazavàna teny frantsay  107  (toute l'île) (on appelait sahy rano : capables d'affronter l'eau, les colorants de grand teint qui ne déteignaient pas au lavage. C'est probablement l'origine de ce nom). Bixa orellana L. (Bixaceae). Arbuste d'origine américaine, introduit à Madagascar pour ses graines qui fournissent une matière colorante rouge bien connue, le roucou. C'était aussi le colorant utilisé par les Améridiens (« Peaux-Rouges ») pour leurs peintures corporelles. D'après une autre tradition (côte Est), les graines auraient été administrées aux taureaux de combat comme stimulant, pour accroître leur agréssivité (de sahy (adjectif) : hardi, courageux). L'une et l'autre version sont également plausibles. Mais le pouvoir excitant des graines n'a jamais été scientifiquement vérifié à notre connaissance. [1.196]
Voambolana  108  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  110  hasy, sahy

Teny iditra (1/6)111  sahiko > sahy
Sokajin-teny  112  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  113  Manana herim-po hanao zavatra: Tsy sahy niady tamin' ny zanako Isambilo
114  Afaka manao, manaiky: Tsy sahiko ny handray io olona io ao an-tranoko
115  Tsy matahotra: Sahy anareo aho, hoy Rakoto tamin' ny lehiben' ny jiolahy
116  Afakahividy: Tsy sahiko ariary zato akory io latabatra io fa ratsy [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  117  bold, daring
118  impudent [1.2, 1.7]
119  courageous [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  120  courageux, audacieux [1.8]
Ohatra  121  Iza no olona sahy hamita-bahoaka! [2.472]
122  Dia tsy nisy sahy niditra izy rehetra. [2.48]
Haiendriteny 
123  Tsotra :
124  Filaza mandidy :
Sampanteny 
125  Anarana :
126  Mpamaritra :
Tovy hevitra  127  sahisahy
Mpanahaka  128  mavany, misehaseha, tsy mivandy, tsy mivohovoho, bibin' olona, mosalahy, kimosamosa, misenasena, manao vy very, manao anjoria, mivarotra aina, mitsambiki-mikimpy, manaika loza, miseha-doza, mitsena loza, manaboha-maty, mankaha-paty, misotro ny aleoko maty, misotro tsilaky, minia maty ho maimbo, manehatra ny tandrok' omby maranitra, voalavo manaikiby, voalavo sasatry ny miaina, lolo fotsy mitono tena, atody miady amam-bato, basy maninana varatra
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Lohateny  140  Sahy sedra Mizana tsindrian’ ila (Rabetsimandranto Fidelis-Justin)

Teny iditra (2/6)141  sahiko > sahy
Sokajin-teny  142  anarana
Fanazavàna teny malagasy  143  Fanevatevana amin' ny teny ratsy sy ompa. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  144  insulte, injure [1.3]
Sampanteny 
145  Matoantenin' ny mpanao :
146  Matoantenin' ny iharana :
147  Matoantenin' ny fameno :
148  Anarana :

Teny iditra (3/6)149  sahiko > sahy
Sokajin-teny  150  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  151  resy [Taisaka] [1.78]

Teny iditra (4/6)152  sahiko > sahy
Sokajin-teny  153  anarana
Fanazavàna teny malagasy  154  fifiahara fary [Tanosy] [1.78]
Tovy hevitra  155  sy

Teny iditra (5/6)156  sahiko > sahy
Sokajin-teny  157  anarana
Fanazavàna teny anglisy  158  the Arnotto plant. An infusion of the leaves is drunk by those who desire to excel in public speaking or in dancing, as it is said to make them bold [1.2]
Voambolana  159  Haizavamaniry

Teny iditra (6/6)160  sahiko > sahy
Sokajin-teny  161  anarana
Fanazavàna teny frantsay  162  (toute l'île) (on appelait sahy rano : capables d'affronter l'eau, les colorants de grand teint qui ne déteignaient pas au lavage. C'est probablement l'origine de ce nom). Bixa orellana L. (Bixaceae). Arbuste d'origine américaine, introduit à Madagascar pour ses graines qui fournissent une matière colorante rouge bien connue, le roucou. C'était aussi le colorant utilisé par les Améridiens (« Peaux-Rouges ») pour leurs peintures corporelles. D'après une autre tradition (côte Est), les graines auraient été administrées aux taureaux de combat comme stimulant, pour accroître leur agréssivité (de sahy (adjectif) : hardi, courageux). L'une et l'autre version sont également plausibles. Mais le pouvoir excitant des graines n'a jamais été scientifiquement vérifié à notre connaissance. [1.196]
Voambolana  163  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  165  hasy, sahy

Teny iditra (1/6)166  sahiko > sahy
Sokajin-teny  167  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  168  Manana herim-po hanao zavatra: Tsy sahy niady tamin' ny zanako Isambilo
169  Afaka manao, manaiky: Tsy sahiko ny handray io olona io ao an-tranoko
170  Tsy matahotra: Sahy anareo aho, hoy Rakoto tamin' ny lehiben' ny jiolahy
171  Afakahividy: Tsy sahiko ariary zato akory io latabatra io fa ratsy [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  172  bold, daring
173  impudent [1.2, 1.7]
174  courageous [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  175  courageux, audacieux [1.8]
Ohatra  176  Iza no olona sahy hamita-bahoaka! [2.472]
177  Dia tsy nisy sahy niditra izy rehetra. [2.48]
Haiendriteny 
178  Tsotra :
179  Filaza mandidy :
Sampanteny 
180  Anarana :
181  Mpamaritra :
Tovy hevitra  182  sahisahy
Mpanahaka  183  mavany, misehaseha, tsy mivandy, tsy mivohovoho, bibin' olona, mosalahy, kimosamosa, misenasena, manao vy very, manao anjoria, mivarotra aina, mitsambiki-mikimpy, manaika loza, miseha-doza, mitsena loza, manaboha-maty, mankaha-paty, misotro ny aleoko maty, misotro tsilaky, minia maty ho maimbo, manehatra ny tandrok' omby maranitra, voalavo manaikiby, voalavo sasatry ny miaina, lolo fotsy mitono tena, atody miady amam-bato, basy maninana varatra
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Lohateny  195  Sahy sedra Mizana tsindrian’ ila (Rabetsimandranto Fidelis-Justin)

Teny iditra (2/6)196  sahiko > sahy
Sokajin-teny  197  anarana
Fanazavàna teny malagasy  198  Fanevatevana amin' ny teny ratsy sy ompa. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  199  insulte, injure [1.3]
Sampanteny 
200  Matoantenin' ny mpanao :
201  Matoantenin' ny iharana :
202  Matoantenin' ny fameno :
203  Anarana :

Teny iditra (3/6)204  sahiko > sahy
Sokajin-teny  205  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  206  resy [Taisaka] [1.78]

Teny iditra (4/6)207  sahiko > sahy
Sokajin-teny  208  anarana
Fanazavàna teny malagasy  209  fifiahara fary [Tanosy] [1.78]
Tovy hevitra  210  sy

Teny iditra (5/6)211  sahiko > sahy
Sokajin-teny  212  anarana
Fanazavàna teny anglisy  213  the Arnotto plant. An infusion of the leaves is drunk by those who desire to excel in public speaking or in dancing, as it is said to make them bold [1.2]
Voambolana  214  Haizavamaniry

Teny iditra (6/6)215  sahiko > sahy
Sokajin-teny  216  anarana
Fanazavàna teny frantsay  217  (toute l'île) (on appelait sahy rano : capables d'affronter l'eau, les colorants de grand teint qui ne déteignaient pas au lavage. C'est probablement l'origine de ce nom). Bixa orellana L. (Bixaceae). Arbuste d'origine américaine, introduit à Madagascar pour ses graines qui fournissent une matière colorante rouge bien connue, le roucou. C'était aussi le colorant utilisé par les Améridiens (« Peaux-Rouges ») pour leurs peintures corporelles. D'après une autre tradition (côte Est), les graines auraient été administrées aux taureaux de combat comme stimulant, pour accroître leur agréssivité (de sahy (adjectif) : hardi, courageux). L'une et l'autre version sont également plausibles. Mais le pouvoir excitant des graines n'a jamais été scientifiquement vérifié à notre connaissance. [1.196]
Voambolana  218  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  220  hasy, sahy

Teny iditra221  sahiko > sahina
Fototeny  222  sahy
Sokajin-teny  223  matoantenin' ny iharana
Fanazavàna teny malagasy  224  Ompana, tevatevaina [1.1]
Haiendriteny 
225  Ny ankehitriny :
226  Ny lasa :
227  Ny hoavy :
228  Filaza mandidy :

Fivaditsoratra  229  ahasin, asahin, hanisa, hasain, hasian, Hasina, hasina, hiasan, hisana, nahasi, nahisa, nasahi, sahani, sahina