Teny iditra | savony | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Famaritana malagasy | Zavatra vita amin' ny jabora sy laro, atao anaty lasitra sy tenehina, ka ampiasaina ho fanadiovana sy fanasana lamba [Rajemisa 1985] | ||||
Fandikana anglisy | soap [Hallanger 1973] | ||||
Fandikana frantsay | savon [Hallanger 1974, SLP 1986] | ||||
[Betsileo, Merina] (du français : savon). C'est le nom moderne donné au savon. On précise, suivant les qualités : savony manitra, savon parfumé, savonnettes ; savony soa ; savon de beauté ; par exemple : « savony soa mahatsara ny hodi-tava » : le savon de beauté améliore les peaux grasses (Gazety Medikaly, 11e année, n° 73-38 (Août-Septembre 1976)). [Boiteau 1997] | |||||
Ny fihaviany | Frantsay: savon. | ||||
Kamban-teny, lohateny, anarana |
| ||||
Ohatra |
| ||||
Teny nalaina | Ohabolana misy io teny savony io | ||||
Teny iditra | savony | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Fandikana frantsay | [Mahafaly] (du français savon). Sapindus trifoliatus L. (Sapindaceae). Arbre introduit de l'Inde et cultivé. Le fruit est employé au lavage des tissus délicats, notamment des soieries servant aux cérémonies religieuses chez les Musulmans ismaeliens de Tuléar. [Boiteau 1997] | ||||
Voambolana | Haizavamaniry | ||||
Anarana siantifika | Sapindus trifoliatus | ||||
Nohavaozina tamin' ny 2020/12/11 |
![]() |