Teny iditra | tambỳ (vy) | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Famaritana malagasy | Mpiasa vy, mpanefy [Rajemisa 1985] | ||||
Fandikana anglisy | an iron worker [Richardson 1885] | ||||
Fandikana frantsay | forgeron [Rajaonarimanana 1995] | ||||
Voambolana | Taozava-baventy | ||||
Teny iditra | tamby | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Famaritana malagasy | [Sihanaka] zavatra omena ny mpampivelona [Rakotosaona 1975] | ||||
Karama; vola omena noho ny raharaha niangaviana: Aza mihevitra ianao fa ny madinika no be azon' ny tambim-bola, fa ny lehibe sy vaventy indrindra [Rajemisa 1985] | |||||
valisoa ambonin'ny karama omen'ny mpampiasa [SLP 1986] | |||||
Fandikana frantsay | prime [SLP 1986] | ||||
Sampanteny |
| ||||
Ohatra |
| ||||
Teny iditra | tamby | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Fandikana frantsay | [Betsileo] Riz paddy encore en gerbes qu'on donne en salaire aux moissonneurs (Dubois). [Boiteau 1997] | ||||
Voambolana | Haizavamaniry | ||||
Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31 |
![]() |