Teny iditra tsorokanangatra
Sokajin-teny anarana
Fandikana frantsay  [Merina] (Dandouau emploie la première orthographe, tandis que Malzac préfère la seconde. Probablement de soroka : action d'esquiver ou de parer un coup ; et angatra : les esprits des morts ; mais aussi les maladies vénériennes de façon plus prosaïque). Cassia occidentalis L. (Fabaceae). Bonne plante médicinale, laxative et diurétique ; mais dont l'imagination populaire a considérablement exagéré les vertus. Les graines fournissent le « café nègre » ; on les torréfie comme le vrai café et elles fournissent une infusion amère, bien loin d'avoir l'arôme du café. C'est un succédané pour les paysans les plus pauvres. Voir aussi voanembanalika, voanembanamboa, voantsiraokanangatra, etc. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Cassia occidentalis
Teny mitovy hevitra tsorokonangatra

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31