Teny iditra | velatra | |||
Sokajin-teny | anarana | |||
Famaritana malagasy | Fandaharana; fampisehoana hiharihary; fandaharana sy fandaminana ny zavatra hamidy ho hitan' ny olona rehetra [Rajemisa 1985] | |||
Fandikana anglisy | the act of spreading or unrolling something [Hallanger 1973] | |||
Fandikana frantsay | action de déplier ou dérouler [Hallanger 1974] | |||
action de déployer, d'étendre [Rajaonarimanana 1995] | ||||
Action de s'épanouir en parlant des fleurs ; par exemple : Mivelatra ny vonin-draozy : les roses s'épanouissent ; d'où fivelarana : l'épanouissement d'une fleur (sens figuré : déploiement d'un drapeau ; publication d'une décision d'une décision royale ; lieu où l'on fait cette proclamation) [Boiteau 1997] | ||||
Sampanteny |
| |||
Kamban-teny, lohateny, anarana |
| |||
Teny iditra | velatra | |||
Sokajin-teny | anarana | |||
Fandikana frantsay | Nom donné aux plantes dont les fleurs, généralement brillantes, s'épanouissent au-dessus d'une masse plus terne. Nous avons relevé sous ce nom, suivant les dialectes : ¶ [Tankarana] Hypoestes maculosa Nees (Acanthaceae). ¶ [Sakalava] Tachiadenus boivinii Humbert ex Klack . (Gentianaceae). ¶ [Betsileo, Merina] Plectranthus canescens Benth. et sa variété Plectranthus canescens var. membranaceus Woods (Lamiaceae). Voir aussi velatsa, prononciation du même mot dans de Sud. [Boiteau 1997] | |||
Voambolana | Haizavamaniry | |||
Anarana siantifika | Hypoestes maculosa, Plectranthus canescens, Plectranthus canescens var. membranaceus, Tachiadenus boivinii | |||
Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31 |
![]() |