|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  Atoa
Sokajin-teny  2  anarana (fanafohezanteny)
Fanazavàna teny malagasy  3  fanafohezan' ny hoe Andriamatoa [3.1]
Fanazavàna teny anglisy  4  "Mr." (Mister) : abbreviation of Andriamatoa [3.1]
Fanazavàna teny frantsay  5  "M." (Monsieur) : abréviation de Andriamatoa [3.1]
Ohatra  6  Ary dia tsy lany solombavambahoaka moa atoa Ravelojaona. [2.356]
7  Tia tanindrazana sy mpanompon' ny Firenena atoa Randriamamonjy F. [2.508]
Voambolana  8  Teny fanajana

Teny iditra (2/3)9  atoa
Sokajin-teny  10  anarana
Fanazavàna teny malagasy  11  Antsa na hira miaraka amin' ny lamako, fanindrahindrana sy fanasohasoana ny mpanjaka, na fanao amin' ny fanandratana ny sampy taloha [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  12  a song sung in honour of the sovereign, the idols, or at the time of circumcision. [1.2]
Voambolana  13  Feon-kira: (amin' ny ankapobeny)
Sampanteny 
14  Matoantenin' ny mpanao :
15  Matoantenin' ny iharana :
16  Matoantenin' ny fameno :
17  Anarana :

Teny iditra (3/3)18  atoa
Sokajin-teny  19  tambinteny
Fanazavàna teny malagasy  20  etsy [Taisaka] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  21  là (près) [Taisaka] [1.82]
Tsanganana sy sary iray takila  22  Ny tambinteny rehetra

Fivaditsoratra  23  aato, aota, atao, Atoa, atoa, aato, aota, atao, Atoa, atoa

Nohavaozina tamin' ny 2024/02/06