|
|
|
|

Teny iditra (1/5)1  sily
Sokajin-teny  2  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3  lafo
4  Enti-milaza zavatra izay tsy anomezana afa-tsy sombiny kely dia kely [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  5  bien cher ; ce qui est chichement donné [1.3#605]
6  ce qu'on ne donne que par très petites quantités [1.196]
Sampanteny 
7  Matoantenin' ny iharana :
8  Anarana :

Teny iditra (2/5)9  sily
Sokajin-teny  10  anarana
Fanazavàna teny malagasy  11  Halafosan-javatra [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  12  petite quantité; cherté [1.3]

Teny iditra (3/5)13  sily
Sokajin-teny  14  anarana
Fanazavàna teny malagasy  15  Lamba na kofehy landy mena mivaivay sy midorehitra [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  16  fil rouge en soie importé par les Arabes [1.3]

Teny iditra (4/5)17  sily
Sokajin-teny  18  anarana
Fanazavàna teny frantsay  19  (allusion aux propriétés drastiques et irritantes, dangereuses, des graines et autres organes de ces plantes). C'est le nom général donné aux Crotons (Euphorbiaceae). Nous avons plus spécialement relevé sous ce nom, suivant les dialectes :
20  (Merina, Betsileo) Croton myriaster Baker ; nom relevé anciennement par le R.P. Campenon et Boiteau 3559 dans l'Herbier du Jardin Botanique Tananarive. Croton hovarum Leandri ; réf. Service Forestier 112 (à Manjakatompo). Croton greveanum var. borealis Leandri (Euphorbiaceae); réf. Service Forestier 1041 à Tsinjoarivo.
21  Descheemaeker a récolté sous ce nom : Croton stanneum Baill. (Euphorbiaceae), que nous avons identité d'après ses photos. Cette espèce héliophile est parfois transplantée auprès des villages ; elle reprend très facilement. Ses grandes feuilles molles reconstituent très bien l'humus éliminé par l'érosion. C'est une bonne espèce ré-édificatrice. La décoction des écorces est administrée contre les maladies vénériennes.
22  (Tanala) Croton lepidotus A. DC.; réf. Service Forestier 5963 et Croton antanosiensis Leandri (Euphorbiaceae).
23  (Sihanaka) Croton catatii Baill. (Euphorbiaceae); réf. Boiteau 4310 dans Herbier Jardin Botanique Tananarive.
24  (Bezanozano) (La Mandraka) Croton bojerianum Baill. (Euphorbiaceae). Voir aussi sidy.
25  (Merina, Bezanozano) La seule espèce récoltée sous ce nom malgache qui n'appartienne pas au genre croton, est un psychotria non identifié (Rubiaceae). Réf. Razafindrambao 267 dont les feuilles et racines donnent une réaction positive pour les alcaloïdes. On en administre l'infusion aux enfants frappés de convulsions. Son nom est probablement aussi lié à la nécessité de l'employer avec ménagement, en petite quantité. [1.196]
Voambolana  26  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (5/5)30  sily
Sokajin-teny  31  anarana
Fanazavàna teny frantsay  32  (déformation de sely). Nom relevé par Descheemaeker. Grewia sp. (Malvaceae). La décoction des écorces est administrée contre les diarrhées et dysenteries. Les rameaux sont mâchés pour l'entretien des dents, comme frotte-dents. Fibres de l'écorce utilisées en corderie. [Betsileo] [1.196]
Voambolana  33  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody

Fivaditsoratra  34  lisy, sily

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14