Teny iditra (1/2) | 1 ambaviny |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Voambolana |
3 Feon-kira: (amin' ny ankapobeny) |
Fanazavàna teny malagasy |
4 ny tady efatra be feo. manao feo ambany amin' ny valiha, na lokanga, ets. ; ny ilany ambany feo, na midoboka kokoa, amin' ny amponga, langoraony [1.10] 5 Anarana enti-milaza ireo tady be feo amin' ny tadin-javamaneno tendrena, toy ny valiha, ny lokanga 6 Ny ilany amin' ny amponga sy ny karazany izay midoboka kokoa ny feony [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
7 the four looser strings of the valiha; the end of a drum which gives a shriller sound than the other, being beaten with the hand only. [1.2] |
Fanazavàna teny frantsay |
8 nom des basses des intsuments à cordes; le bout du tambour et autres instruments qui donnent un son plus grave, plus bas que l’autre bout [1.3] |
Ohabolana | 9 Ohabolana misy io teny ambaviny io |
Teny iditra (2/2) | 10 ambaviny |
Sokajin-teny | 11 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
12 loaka, na lavaka, ampidirana, anatsofohana tapany lavalava kely, toy ny fantsika, na hidy, ho fitanana, na fandraiketana ny roa tonta [1.10] 13 Ny ilany misy loaka amin' ny rafitra na amin' ny hidin-trano izay idiran' ny ilany mivohitra, izay atao hoe andahiny: Rimbona ny ambaviny amin' itỳ sakamandimby itỳ katsy mitana tsara ny rafitra [1.1] |
Fanazavàna teny frantsay |
14 les parties creuses des engrenages, des jonctions, des pentures, etc., destinées à recevoir la partie pleine [1.3] 15 pièce femelle [1.5] |
Kamban-teny |
|
Nohavaozina tamin' ny 2024/11/01 |