Teny iditra (1/3) | 1 angea |
Sokajin-teny | 2 kianteny |
Fanazavàna teny malagasy |
3 kian-teny entina manaitra kokoa ny sain' ny olona antsoina na itenenana mba hihainoany tsara izay holazaina aminy: Etsy angea! Avia angea! Nahoana angea hianao no tsy mba nandeha! Jereo angea! Ahoana angea izany teninao? [1.10#A.253] |
Tsipelina hafa | 4 ange, angeha |
Tsanganana sy sary iray takila |
5 Ny kianteny rehetra |
Teny iditra (2/3) | 6 angea |
Sokajin-teny | 7 anarana |
Voambolana |
8 Haizavamaniry |
Fanazavàna teny anglisy |
9 an herb. Epallage anemonifolia, DC. [Betsileo]
[1.2] |
Fanazavàna teny frantsay |
10 (angea signifie extrêmement amer, c'est aussi une exclamation que l'on pousse lorsqu'on est surpris par cette saveur de façon inattendue et, au sens figuré, par tout événement peu agréable). Epallage anemonifolia DC. (Asteraceae). Plante très amère mais qui, par exception, peut être administrée aux femmes. On leur donne cette infusion lorsque pendant leur grossesse elles ont tendance à des nausées ou à des vomissements alimentaires.Action analogue à celle de la matricaire. Plante riche en azulènes. [Betsileo]
[1.196] |
Anaram-javamaniry |
|
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny iditra (3/3) | 13 angea |
Sokajin-teny | 14 anarana |
Voambolana |
15 Haizavamaniry |
Fanazavàna teny frantsay |
16 angeaSenecio multibracteatus Harv. (Asteraceae) ; espèce localisée au bord des ruisseaux. [Betsileo]
[1.196] |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 18 aenga, angea |
Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31 |