Teny iditra (1/2) | 1 paiso |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Hazo fihinam-boa, izay matsiro sady be ranony ny voany ary misy taolany: Tafatsiry indray ny maitso / Eo an-tokotaninay / Rako-pelana ny paiso / Mavokely ranoray. (Dox) |
Fanazavàna teny anglisy |
4 [1.7] the peach tree; its fruit |
Fanazavàna teny frantsay |
5 [1.8] pêche; pêcher 6 [1.196] (du français : pêche). Nom donné aux pêches et aux prunes, ainsi qu'aux arbres qui les produisent : Prunus persica L. Batsch. ( Rosaceae), le pêcher. Voir aussi paisogasy, pesolahy. Prunus domestica L. ( Rosaceae), le prunier ; Voir paisombazaha . Ces arbres fruitiers originaires des régions tempérées prospèrent bien sur les hauts plateaux et donnent lieu à des cultures assez importantes. L'Institut de la Recherche Agronomique de Madagascar (I.R.A.M.) a publié en 1964 un traité d'arboriculture fruitière adaptée à Madagascar, en 2 volumes, dû à P. Montagnac. C'est actuellement l'ouvrage le plus complet sur la question. [Merina] |
Ohatra |
7 Foto-paiso ringidringitra no mijoro toa mpiambina sahabo ho indroa mandingana miala amin' ny lalana. [2.470] |
Voambolana |
8 Haizavamaniry: voankazo |
Tsipelina hafa | 9 peso |
Kamban-teny |
|
Anaram-javamaniry |
|
Lohateny | 14 Paiso (Razakandraina Jean Verdi Salomon) |
Anarana ara-tsiansa |
|
Ohabolana | 16 Ohabolana misy io teny paiso io |
Teny iditra (2/2) | 17 Paiso |
Singan-teny | 18 paiso |
Sokajin-teny | 19 anarana (lohatenin-tononkalo) [Fitanisana] |
Voambolana |
20 Haisoratra: tononkalo |
Mpanoratra |
21 Razakandraina Jean Verdi Salomon |
Lahatsiratra manontolo |
|
Fivaditsoratra | 36 apiso, aposy, Paiso, paiso, paosy |
Nohavaozina tamin' ny 2024/11/25 |