Teny iditra 1/2 tantsaha (saha)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny anglisy A countryman, a farmer [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Paysan [1.8]
Ohatra 
1Olom-boaozona ve isika tantsaha itony e. [2.470]
2fa hianareo Tantsaha no sakaiza ny Manisotra. [2.48]
3Ny fivoaran’ny tantsaha dia miadana mandrakariva. [4.27]
Voambolana 
Lohateny Tantsaha

Teny iditra 2/2 Tantsaha
Singan-teny tantsaha
Sokajin-teny anarana (lohatenin' boky)
Mpanoratra Rakotonandrasana Louis de Gonzague
Fanonta printy 2000. Tsipika. Edition Tsipika.
Copyright Editions Tsipika 2000
Sombiny 
takila 82
Voanatsindrana na lamokan-goavy no tsy maintsy tsakotsakoin'ny vavany, ary hanoanana mandrakariva no mangobakobaka anaty kibony.
takila 160
Nony ela ny ela ka mamerimberina ny fivavahana toy izany, mandritra ny fotoana maharitra, ity Komoriana noraisiny tamin' izay ilay lovia bakoly misoratsoratra (sorabe) ary nosasany tamin' ny ranon-javatra iray tsy lavitra azy teo;
takila 167
Tsy te hiseho ho bado velona loatra izy, na dia nanitikitika azy aza ny eritreriny.
Tsanganana sy sary iray takila Ny lohateny rehetra
Sary 

Nohavaozina tamin' ny 2023/08/16