<- -> |
[King James Bible] The Gospel according to Matthew |
[Baiboly 1865] Matio |
[Baiboly Katolika] Matio |
[Bible de Jérusalem] L'Évangile selon Saint Matthieu |
|||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Mat / Mt 26:3 | Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called |
Ary tamin' izany dia nivory ny lohan' ny mpisorona sy ny loholona tao an-kianjan' ny tranon' ny mpisoronabe atao hoe Kaiafa. | Tamin' izay dia nivory tao an-tranon' ny lehiben' ny mpisorona atao hoe Kaifa ny lohandohan' ny mpisorona sy ny loholona, | Alors les grands prêtres et les anciens du peuple s' assemblèrent dans le palais du Grand |