Fizahan-teny |
|
|
|
|
|
Ohabolana : araraka
|
| |
|
Ohabolana | |
Ny manta atokona, ary ny masaka tsy araraka. [Veyrières 1913 #3730]
|
Dikanteny frantsay | |
Ce qui est crû, il faut le faire cuire ; ce qui est cuit, il ne faut pas le perdre. [Veyrières 1913 #3730]
|
Fanazavana frantsay | |
Il faut travailler et avoir soin du ménage pour bien vivre. [Veyrières 1913 #3730]
|
| |
|
Ohabolana | |
Toy ny tsimbolavola ka ararany ihany. [Houlder 1895]
Toy ny tsimbolavola ka tsy vola akory. [Houlder 1895]
Toy ny tsimbolavola, ka tsy vola tsy akory. [Cousins 1871 #3246]
Toy ny tsimbolavola, ka tsy vola tsy akory fa anarany ihany. [Rinara 1974 #4348]
|
Dikanteny frantsay | |
Semblable à la sauterelle "tsimbolavola" , elle n' a que le nom. ou, ce n' est pas de l' argent du tout. [Houlder 1895]
|
Fanazavana frantsay | |
Ce proverbe vient de la ressemblance du mot "tsimbolavola" (sauterelle brune) avec le mot "vola" qui veut dire argent. [Houlder 1895]
|
| |
|
Fizahan-teny |
|
|
|