Fizahan-teny |
|
|
|
Ohabolana : tavy
|
|
|
Ohabolana 1 | Diandiana ahitra an-tavin' olona. [1.147 #D5]
|
|
|
Ohabolana 2 | Ny manao ratsy no vaky vilany, ka ny manao soa no mahandro aman-tavy. [2.415 #5963, 2.653 #2319]
Ny mpanao ratsy no vaky vilany, ka ny mpanao soa no mahandro aman-tavy. [2.558 #3156]
|
Dikanteny frantsay | Ce sont les méchants qui ont leur marmite brisée, et les bons qui font la cuisine dans les têts de pots. [2.415 #5963]
|
Fanazavana frantsay | Proverbe expressif de la méchanceté et de la bonté. [2.415 #5963]
|
|
|
Ohabolana 3 | Rano an-tavy mitsipika an-damba, ka mahavoa ny vatana. [2.558 #243, 2.653 #2756]
|
|
|
Ohabolana 4 | Ronono an-tavy. [2.415 #6033]
|
Dikanteny frantsay | Paroles de vantard : c' est aussi exagéré que le lait qu' on prétend jeter à l' auge des animaux, tant il y en a. [2.415 #6033]
|
Fanazavana frantsay | Se disait des vantardises, des belles promesses. [2.415 #6033]
|
|
|
Ohabolana 5 | Toy ny tavy : izay mandray mahavaky. [2.415 #5878, 2.653]
Toy ny tavy, ka izay mandray mahavaky. [2.558 #4335]
|
Dikanteny frantsay | C' est comme un têt de pot cassé : qui le touche le brise. [2.415 #5878]
|
Fanazavana frantsay | Fragilité des désirs. [2.415 #5878]
|
|
|
Fizahan-teny |
|
|