|
|
|
|

Fizahan-teny

Ohabolana : tsihy vitrana

Ohabolana 1Boka lavo amin-tsihivitrana ka nambakain' ny hohony. [2.558 #909]
Boka lavo an-tsihivitrana : ka nambakain' ny hohony. [2.415 #1952, 2.653]
Dikanteny frantsayLépreux qui tombe sur une natte : ce sont ses ongles qui l' ont trompé. [2.415 #1952]
Fanazavana frantsayPlaisanterie ; on appliquait le proverbe à ceux qui étaient eux-mêmes les auteurs de leurs maux. [2.415 #1952]

Ohabolana 2Boka lavo an-tsihivitrana : indray mitsinkasina ihany. [2.415 #1951, 2.653]
Dikanteny frantsayLépreux qui tombe sur une natte : il tombe tout d' une pièce. [2.415 #1951]
Fanazavana frantsayPuisqu' il n' a plus d' extrémités ; se disait des chutes. [2.415 #1951]

Ohabolana : tsihyvitrana

Ohabolana 1Boka lavo amin-tsihivitrana ka nambakain' ny hohony. [2.558 #909]
Boka lavo an-tsihivitrana : ka nambakain' ny hohony. [2.415 #1952, 2.653]
Dikanteny frantsayLépreux qui tombe sur une natte : ce sont ses ongles qui l' ont trompé. [2.415 #1952]
Fanazavana frantsayPlaisanterie ; on appliquait le proverbe à ceux qui étaient eux-mêmes les auteurs de leurs maux. [2.415 #1952]

Ohabolana 2Boka lavo an-tsihivitrana : indray mitsinkasina ihany. [2.415 #1951, 2.653]
Dikanteny frantsayLépreux qui tombe sur une natte : il tombe tout d' une pièce. [2.415 #1951]
Fanazavana frantsayPuisqu' il n' a plus d' extrémités ; se disait des chutes. [2.415 #1951]

Fizahan-teny