Teny iditra antsa
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Bara, Tanosy] Hira [Rakotosaona 1972]
 Hira fankalazana sy fiderana ny fiandrianan' ny mpanjaka na fihobiana ny mpandresy an' ady avy niantafika [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy chanting [Richardson 1885, Hallanger 1973]
 a mode of singing by the attendants on the sovereign. [Richardson 1885]
 singing [Hallanger 1973]
Famaritana frantsay chant [Hallanger 1974]
  [Vezo] Chanson, chant de louange [Poirot & Santio: Vezo (takila A)]
Voambolana 
Sampanteny 
Ohatra Velona ny antsa eo an-kianjan' ny famorana. [Razafiarivony: Harivolana, takila 167]

Teny iditra antsa
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Tambahoaka] tsininy [Rakotosaona 1972]
  [Betsimisaraka] tsiny, kilema [Rakotosaona 1972]
Famaritana anglisy  [Provincial] defect, fault, imperfection. See tsiny, adidy [Richardson 1885]
Famaritana frantsay  [Vezo] Compassion, miséricorde, pitié [Poirot & Santio: Vezo (takila A)]

Teny iditra antsa
Sokajin-teny mpamaritra
Famaritana frantsay  [Vezo] Charitable, compatissant, humain, miséricordieux, philanthrope [Poirot & Santio: Vezo (takila A)]

Teny iditra Antsa
Sokajin-teny anarana (lohatenin' boky na teatira)
Famaritana malagasy jereo Rabemananjara: Antsa
Mpanoratra 
Tsanganana sy sary iray takila Ny lohateny rehetra

2017/10/19